Светлый фон

— Главное, чтобы оба были живы. Пока. Как только мы захватим Бакуру, Сибварра заплатит за все.

Ш'тк'ит снял с плеча сумку, достал излучатель и просвистел, обращаясь к п'в'екам:

— Пошли!

 

* * *

 

Хэн вел «Тысячелетний сокол», следуя указаниям коммодора Танаса, и, по правде говоря, это было нелегко. Вокруг кипел бой с патрульными кораблями сси-руук, и «Соколу» то и дело приходилось нырять и увертываться от нападающих боевых дроидов, одновременно поливая их энергетическими зарядами, которые с легкостью преодолевали слабенькие защитные поля. Дроиды окружали его так плотно, что Хэн ухитрился поджарить некоторых из них просто с помощью выхлопных газов двигателя. Чубакка все еще возился с СИ-ЗПИО, а Лейя стреляла из нижней орудийной башни. Но где.был Люк, оставалось вопросом. Уже причиняющим нешуточную тревогу.

— Он где-то в космосе, — твердила Лейя. — Но не на борту «Смятения», судя по словам Тессы Манчиско.

Над головой промчались три ДИ-истребителя Хэн стиснул кулаки. Считалось, что эти корабли на его стороне, но он доверял коммодору Танасу не больше, чем Свисткам. Сражение было в самом разгаре, а чужие до сих пор почему-то не использовали свои лучи захвата. С одного из их крейсеров уже взлетели около дюжины кораблей поменьше. Двигались они медленно и вяло, но все же образовали слабенькое защитное кольцо. Хэн не знал, насколько хороши новые имперские ДЕМП-пушки, но не отказался бы от одной из них.

Его путь пролегал рядом с большим крейсером Свистков, одним из трех, медленно летящих в сторону Бакуры. Канал внешней связи мгновенно затопило щебетание чужих.

— Ты чего-нибудь добился? — по внутренней связи спросил Хэн Чуи и услышал в ответ утвердительное ворчание. — Отлично. Поторопись с этим. Лейя, где же Люк?

— Там! На борту вон того большого крейсера! Совсем рядом, — взволнованно вскрикнула она. — Быстро! Сообщи нашим, чтобы этот корабль они не трогали.

Люк на крейсере чужих? Хэн выжал из двигателя все возможное, увернулся от очередного патрульного корабля сси-руук и развеял на атомы другой.

— Что он там делает?

— Не знаю. Просто уверена: он там.

— Всем кораблям. Немедленно покиньте эту зону, — раздалось в наушниках Хэна, как только он снова переключился на канал внешней связи.

Челноки и спасательные капсулы брызнули во все стороны.

— Ты права, — сказал Хэн Лейе. — Люк там.

 

* * *