Охранник глотнул.
– Я не могу сделать это.
Герцог взял его за шиворот и повернул к двери:
– Тридцать секунд.
Охранник послушно склонился над замком. Герцог передал пистолет Ли:
– Прикрой меня.
Он схватил охранника за шиворот. Раздался щелчок, и дверь открылась. Герцог толкнул охранника, который вбежал в комнату и врезался в бюро. Герцог нырком бросился к изножью кровати, а Ли, с пистолетом в каждой руке, ворвался в комнату, локтем захлопнув дверь.
Послышался женский вопль.
В мгновение ока Вонн сел на кровати, поводя автоматом из стороны в сторону. Женщина взвизгнула и спряталась под одеялом. Ли закатился в угол и взял ее на мушку.
– Что за чертовщина происходит? – требовательно спросил Вонн.
Герцог вскочил на ноги:
– Ты жив!
– Со мной все прекрасно,– кисло проговорил Вонн,– и было бы еще лучше, если бы вы не врывались сюда, как гангстеры. Неужели у человека не может быть немного личного времени для себя?
Ли указал пистолетом Герцога:
– Что это за женщина?
Вонн опустил автомат и рассмеялся:
– Роз? Вы пришли, чтобы спасти меня от Роз? Боюсь, что уже слишком поздно.
– Откуда она взялась? – спросил Герцог.
– Она живет здесь, на «Гирлянде». Я встретил ее в клубе.
– Это она тебя подцепила?