Светлый фон

– Ах это! – Кантра сделала еще глоток бренди. Глубины, но до чего оно было хорошим! – У Джелы были кое-какие интересные союзники, – сказала она, встретившись со спокойным, терпеливым взглядом Дяди.

Молчание. Она позволила ему затянуться, смакую очередной глоток.

– Понятно, – негромко проговорил Дядя, признавая свое временное поражение кивком головы. – Если говорить о родственной теме… Скажите, пилот, нет ли у вас новостей о моих детях?

– О да! – моментально ответила она. – Они в безопасности под замком на территории гарнизона. Капитан Веллик, как вы понимаете, не хотел бы, чтобы с ними что-нибудь случилось.

– Забота капитана меня трогает. – Его голос был слишком тихим для иронии. – Из отправленного мне сообщения я понял, что М. Джела считал катастрофу неизбежной и скорой, а лучшим шансом для спасения моего и моих детей он назвал переезд на эту неблагополучную планету и переход в распоряжение некоего ученого.

– Верно. Он тоже в гарнизоне, – сказала она и улыбнулась, показывая, насколько она готова идти ему навстречу.

Дядя вздохнул.

– Полагаю, что сейчас меня бессмысленно дразнить, пилот, – сказал он вежливо. – Хотя, конечно, вы должны решать сами. – Он поднял рюмку, и нити на его рукаве заблестели. – Я должен предположить, что М. Джела понимал: мы не переходим в распоряжение кого бы то ни было. И я отнюдь не доволен, узнав, что моих детей задержали против их желания.

– Не могу сказать, что это так уж против их желания, – рассудительно ответила Кантра. – В гарнизоне есть книги, уравнения и приятная работа, и Веллик не стесняется ими делиться. Когда, например, я в последний раз видела вашего брата, перед ним было открыто шесть текстов, а под рукой был блокнот. Не помню, когда еще видела человека, настолько довольного жизнью.

– Но я ведь не могу, – сказал Дядя, отреагировав на упоминание об Эрине только жестким взглядом, – постучаться в ворота гарнизона и предложить, чтобы меня арестовали.

– Конечно, не можете! – успокаивающе сказала она и подняла взгляд, заметив краем глаза какую-то тень и ожидая увидеть бармена.

То, что она увидела, совершенно ее не обрадовало. Одна из посетительниц, которые так вежливо занимались своими делами за центральным столиком, пристально и неприязненно смотрела на Дядю – вернее, уточнила Кантра, ставя рюмку и чуть отодвигаясь от столика, – на его рубашку.

– Смартнити! – прорычала она именно с теми интонациями отвращения, с какими честный купец возвещает о появлении пиратов прямо по курсу.

Она резко протянула руку, а Дядя вывернулся, отодвигаясь на стуле от стола с неожиданной быстротой. И это было бы хорошим приемом, если бы стул не зацепился за его плащ.