–
Я зло сломал сигарету, которую хотел прикурить.
–
Кайто все так же сидел с отсутствующим видом.
И только Джонас молча кивнул. Ему было сейчас хуже всех. Он был уверен, что именно он нас подставил. Я подумал, что позже надо будет с ним поговорить.
Господин де Нуарэ вел себя так, как будто наши разговоры его не касаются, хотя он их, без сомнения, слышал. Интересно, это он связывался со мной тогда по менталу?
Оскар спокойно улыбнулся вампиру.
– Когда и где мы можем обговорить более точные условия договора?
Клиент удовлетворенно кивнул.
– Я и не сомневался, что вы примете верное решение. Контракт будет вам действительно очень выгоден. Насчет же дополнительной информации и условий, все, что я могу вам сейчас предложить, это только вот.
И господин де Нуарэ жестом заправского фокусника пустил по столу к Каю блестящую плоскую коробочку, размером три на пять сантиметров, очень похожую на футляр для мини диска. Миядзаки поймал ее, автоматически применив свой Дар, чем вызвал одобрительную улыбку отправителя.
– Вся необходимая вам на данный момент информация находится там. К сожалению, я более ничего не уполномочен вам сообщить. Кроме того, что там же вы найдете банковский чип, через который с момента получения, если пожелаете, вы можете оплачивать все ваши расходы.
– И все же. – Джо выговаривал слова, как будто ворочал тяжелые глыбы камня. – Все же. Вы же очень сильны, зачем вам мы? Мы же просто люди. С паранормальными способностями, да, но разве они идут в сравнение с вашими?
Этот странный вопрос, который нам всем так хотелось задать, не вызвал даже тени беспокойства на лице у господина клиента.
– Все просто, mon ami. Даже элементарно, я бы сказал. Вся наша защита строилась против вампиров, а не людей.
Глава третья
Глава третья