Светлый фон

— Говорит, — охотно согласился Лигум. — Только этот роман вроде бы написал не Макаревич, а Уэллс.

— Ну, а где же ваша цитата, уважаемый эрудит? — язвительно спросила медсестра.

Лигум подошел к окну и, глядя на залитые солнцем улицы, сбегавшие с холмов к набережной, стал декламировать:

— “Я хотел бы пройти сто дорог — а прошел пятьдесят…

Я хотел переплыть пять морей — переплыл лишь одно…

Я хотел отыскать город тот, где задумчивый сад,

Но вода не пускала и только тянула на дно”…

— Ну, допустим… Только голос у вас уж очень замогильный, — заметила девушка. — Ну, а дальше?

Хардер усмехнулся и продолжал:

— “Я хотел посадить сто деревьев в пустынном краю.

Я нашел этот край, только ветер унес семена…

И из сотни дверей так хотел отыскать я свою,

И как будто нашел, но за ней оказалась стена!”…

Что-то неуловимо переменилось в выражении глаз Мадлены, но Лигум невозмутимо закончил:

 

— “Я хотел бы спасти всех людей, но не спас и себя

— “Я хотел бы спасти всех людей, но не спас и себя

От старухи с косой, что за нами повсюду бредет…

От старухи с косой, что за нами повсюду бредет…

Разве мог бы прожить я всю жизнь, никого не любя,