Светлый фон

— Жаль, что я этого не знал, — пророкотал Талшиб. — Мы могли бы попытаться их перехватить.

— И очень хорошо, что не попытались, — заметила Мара, стоявшая по другую сторону стола, на котором лежал Формби. — Вы же видели, что случилось с отделением, оставленным в стыковочном отсеке дредноута. У них не было ни одного шанса.

— Возможно, — неохотно сказал Талшиб.

Гордость воина, подумал Джинзлер, прислонившийся к стене рядом с открытым дверным проемом и оттуда следивший за разговором. Или, возможно, просто гордость. Наверно, Талшиб скорее предпочел бы схватиться с превосходящим отрядом противника, даже если это означало бы гибель, чем оказаться в такой вот ситуации.

Должно быть, Мара тоже это почувствовала.

— Никаких «возможно», капитан, — твердо сказала она. — Если б вы не сумели выжить и не накрыли взорванный пилон тентом из герметика, мы до сих пор бы ломали головы, как отсюда выбраться.

Талшиб хмыкнул:

— Зато теперь вы сможете свободно перебраться с одного мертвого судна на другое!

— Ни одно из них не будет оставаться мертвым долго, — вставил Драск. — Если метод посла Джинзлера сработает, через несколько дней оба судна будут в порядке.

Талшиб опять фыркнул. В этом, вероятно, и заключается его нынешняя проблема, решил Джинзлер. Кабельные ползуны, разбросанные вагаари в «Посланнике Чаф», лишили корабль связи с десантным отрядом и вообще вывели его из строя, прежде чем притаившиеся в своих укрытиях члены экипажа поняли, что подверглись атаке. А затем, словно одного этого позора недостаточно, очистить корабль от ползунов собираются с помощью человеческой изобретательности. Это должно сильно уязвлять самолюбие капитана, и Джинзлера несколько удивило то, что Драск, изменив своей обычной манере, упомянул, от кого этот план исходит.

Если только Драск не сделал это намеренно, без лишней деликатности напомнив подчиненному, что даже чиссу не вредно иногда поучиться у представителей иной расы. Несомненно, за последние несколько часов вежливо-неприязненное отношение генерала к людям заметно потеплело, и Джинзлер мог лишь гадать, что вызвало такую перемену.

— А вот еще один пришлепал, — донесся из коридора громкий шепот Эвлин. — Нет, их двое… Нет, целая куча!

Отстранившись от стены и от разговора, Джинзлер направился к девочке. В ярком свете, изливавшемся с рамы, подвешенной над переносным генератором, он увидел группу из примерно двадцати кабельных ползунов, спешащих по палубе к притягательному аромату электрического тока.

— Осторожно, — предостерег он, когда Эвлин двинулась к ним. — Если подойдешь слишком близко, твоя биоэлектрическая энергия может их отвлечь.