—А чего непонятного? — поморщился я. — В глобальном плане ничего изменить, разумеется, не удалось бы, но спасти несколько человек — почему нет? Хоть трех, да хотя бы и одного.
—И ради этого ты согласился бы пережить все заново?
—Слушай, ты на полставки психоаналитиком не подрабатываешь, случаем? — Я уставился на федерала и тут же споткнулся о какую-то неровность. — Блин, это что за фигня еще?
—Похоже, мы приближаемся к носовой части корабля, принявшей на себя основной удар, — предположил Кузнецов, разглядывая вздыбившийся пол и перекошенные стены.
—И что делать будем, если дальше прохода нет?
—Сначала давай проверим, а потом уже паниковать начнем, — предложил опер и вновь двинулся вперед.
Я почесал стволом нагана лоб и зашагал следом. Мысль федерала была не лишена смысла, и суетиться раньше времени действительно не стоило. Только вот поводов для беспокойства становилось все больше и больше буквально с каждым шагом.
Лопнувшие стеновые панели и обломки стальных балок, пластиковое крошево расколовшихся светильников и выломанные страшным ударом двери. И чем дальше, тем хуже. В одном месте и вовсе расстояние между полом и потолком сократилось до полуметра, и пришлось пробираться по острым осколкам на карачках.
Да, теперь транспортник уже не напоминал готовый ко взлету космический корабль и все больше походил на жертву крушения. Пусть не слишком сильно пострадавшую при падении, но все же несущую немало неприятных сюрпризов для нежданных гостей. Как ни крути, наткнуться в темноте на кусок порванного и торчащего из стены металлического листа — плевое дело, а остаться без глаза или уха мне хотелось меньше всего.
Именно поэтому, прикрыв лицо левой рукой, я осторожно двигался след в след за Кузнецовым и чуть не врезался ему в спину, когда тот неожиданно замер на месте.
—Чего еще? — всполошился я.
—Сам посмотри. — Федерал поднял светильник к выломанной потолочной панели, одним краем свисавшей почти до самого пола. За ней обнаружились разорванные провода и лопнувшие трубы, но внимание опера привлекли вовсе не они. — Нет, на нити искусственных нервов внимание обрати.
Я прищурился и вдруг заметил след порванной и высохшей «сопли» рядом с протянувшейся по месту обрыва новой нитью.
—Получается, ИскИн заправлял всем тут еще до падения? Но почему тогда имеданцы под него корабль с нуля не перестроили?
—Вопрос, — задумчиво кивнул Кузнецов. — Еще бы понять, зачем они вообще на такой риск пошли. Почему стандартную систему безопасности забраковали?
—Идем!
Мы начали пробираться дальше, но вскоре замерли перед оплавленной дырой в раскуроченном полу. В потолке темнело сопоставимое по размерам отверстие, и опер, привстав на цыпочки, попытался ухватиться рукой за изогнутый кусок металла.