Не обращая внимания на боль в ребрах, Уоткинс отпрыгнул в сторону. Его разум усиленно работал, пытаясь осознать, что он сейчас увидел. Этого не должно было быть. Головы людей не взрываются. Они были всего-навсего простыми механиками, которых отправили ремонтировать самолет. Никто не должен был умирать.
Он посмотрел на тело и заметил там какое-то движение. Он подошел ближе, чтобы рассмотреть получше. В кровавом месиве, оставшемся от головы Лопез, было трудно что-либо рассмотреть, но он видел, как что-то ползло по её спине.
Это «что-то» было похоже на черного червя с длинными клещами, в пару дюймов длиной. Свет отражался на его блестящем теле, отчего Уоткинсу оно напомнило обсидиан. Он сделал несколько осторожных шагов вперед. Эта штука — Уоткинс никогда раньше не видел ничего подобного — остановилась и, казалось, чего-то ждала. Из того, что было головой Лопез, выполз ещё один и направился в сторону Уоткинса. Мелкая склизкая тварь.
— Медленно отойди назад. Без хозяина они долго не живут, — послышался позади чей-то голос.
Уоткинсу очень хотелось обернуться и посмотреть, кто с ним говорит, но он не стал. Он был рад услышать нормальный человеческий голос. Он медленно начал двигаться спиной вперед, не сводя глаз с червей. Они начали ползать кругами, видимо, искали какой-то другой мозг, чтобы взорвать. Почему они не ползут к тому дебилу, который бил по двигателю?
Словно услышав его мысли, боец «Дельты» снова ударил. Мгновением спустя двигатель рухнул наземь, из пробоины потекло горючее.
Черви из головы Лопез замедлились. Они подняли крохотные головы и заскрежетали клешнями. С треском, похожим на электрический, они взорвались.
— Что это за херня? — спросил Уоткинс у сидевшего на корточках на фюзеляже самолета человека. Тот был с ног до головы одет в черное. Солдат махнул рукой.
— Ты про червей? Понятия не имею, — он махнул рукой в сторону того, что осталось от Лопез. — Это было твоим другом?
Уоткинс поморщился, но кивнул.
— То же самое случилось с двумя парнями из моего отряда. Мы зовем их крикунами. В следующий раз стреляй носителю в бошку до того, как он сможет к тебе приблизиться. Черви выживут, но в тебя уже точно не залезут. Я видел, как один забрался человеку в голову через ноздрю. Мерзко было.
— А у этого имя есть? — Уоткинс указал на бойца «Дельты», который оторвал кусок металла размером с книгу и прикладывал его себе к животу. Несколько кусков поменьше уже покрывали его руки. Его глаза светились таким же синим электрическим светом, как у Лопез.
— Это металлисты. Таскают металл и обвешивают себя им, наподобие самодельной брони. Увидишь такого, стреляй на поражение, — солдат сделал несколько шагов вперед и выстрелил. Пуля попала зараженному прямо в глаз. Как только он упал, из его головы тут же выползли три червя. — Покойся с миром, брат.