Светлый фон

Ужин был накрыт в небольшом помещении где-то в глубине дворца. Я еще здесь не был. Судя по всему, это специальная такая комната для особо важных переговоров. По крайней мере, пока меня вели к ней, мы прошли несколько парных постов гвардейцев короля. Стукнув в дверь, я вошел.

Пытать меня стали не сразу, сначала дали спокойно попробовать все эти деликатесы, которые королевские повара смогли изобрести для своего обожаемого монарха. Я бы мог дать им пару советов, но меня никто не спрашивал. И хозяин, и отец настоятель вежливо и терпеливо что-то клевали с тарелочек, ожидая, когда мне надоест валять дурака. Наконец я с довольным вздохом взял бокал с вином и отвалился от стола.

– Итак, мастер! В этой суматохе у нас, к сожалению, не было времени поговорить. Да и вы куда-то исчезли. А обменяться мнениями просто необходимо, – начал король. – Но, прежде всего, нет ли у вас каких-нибудь просьб? Извините, – король вдруг смутился, – пожеланий и предложений? А то, честно говоря, мы обделили вас вниманием. И отец настоятель так считает, правда, друг мой?

Местный папа доброжелательно кивнул.

– Благодарю вас за прекрасный ужин, государь… отец настоятель… Вот эти рулетики из перепелки весьма хороши, а это – минога? Не так ли? Просто превосходно! Да! – я посмотрел на мучимых любопытством хозяев. Хорош Ваньку валять… – Есть, есть и пожелания, и предложения… Но сначала две-три личные просьбы. Позволите? Так вот.

И я перевел разговор на то, что успел узнать из бесед со своим управляющим. А именно, что я абсолютно ничего не понимаю в сложном деле ведения своего средневекового баронского хозяйства, и если мне не будет оказана срочная и квалифицированная помощь, то барон ля Реган вскоре будет притчей во языцех всего королевства по причине своего неизбежного обнищания и необходимости нищенствовать на паперти храма крылатого Тура, дабы прокормить себя и дворню. Кстати, подобная участь грозит еще двум молодым рыцарям, один из которых совершенно придавлен свалившимся на него баронством, а другой рискует заблудиться в маленькой избушке, подаренной ему королем.

Шутливый спич немного разрядил уж слишком официальное настроение моих собеседников. Они улыбнулись и переглянулись. Да, согласились они, то, что я потратил массу времени на дела королевства и забросил дела своего баронства, имеет место быть. Но выход есть. Как я посмотрю на то, чтобы укрепить экономическое положение баронства двумя-тремя молодыми администраторами, полными свежих идей и не имеющими до сего дня возможности применить их на практике? Последовал встречный вопрос: а не окажусь ли я на паперти еще быстрее, если эти шустрые молодые люди начнут проводить свои эксперименты в моем баронстве? Но меня успокоили и сказали, что подобным образом будет решены и проблемы баронства ля Кот-Тур. Что касается Десницы, то отец настоятель уже направил ему молодого послушника, весьма разносторонне образованного и подготовленного юношу. Судьба Вала и Баси, таким образом, тревог больше не вызывала. Дело пошло, и я удовлетворенно откинулся на спинку кресла.