По мерзкому запаху протухшей воды она поняла, что фургон проезжал мимо залива в промышленном районе Города. Когда Виллум рассказывал ей об истории Города, он как-то показал эти места и эту дорогу, проходившую недалеко от огромной ржавой силосной башни. Он говорил тогда, что с востока сюда когда-то на поездах свозили горы зерна или сахара, а потом на громадных грузовых судах переправляли эти товары через великий океан, по которому с эпохи Мерзости никто больше не плавал.
Дорога вела к шоссе, по которому можно было добраться до Дальних Земель. Это хорошо. Чем дальше от Дария и остальных Владык, тем лучше.
Фургон стал подниматься в гору, значит, они въезжали на мост. Она знала это место — здесь находился самый большой пропускной пункт, где проверяли и обыскивали всех, кто приходил в Город или уходил оттуда. Интересно, будут ли они обыскивать фургон? Охранники, казалось, их уже поджидали. Наверняка они были знакомы с водителем, если он все время мотался туда-сюда. Маловероятно, что они станут искать ее в таком грузовике. Она слишком избалованна и изнеженна, чтобы в одиночестве отправляться в Дальние Земли. Какие дураки! Разве может быть лучший способ выбраться из Города, чем фургон с мороженым, одеялами, подушками и всякими сладостями? Он специально приспособлен для перевозки людей. Маленьких людей. Детей. А если они не пройдут проверку, их разберут на запчасти, предназначенные исключительно для использования Владыками. Стоув приоткрыла шкафчик и выглянула наружу. Фургон будет ехать пустой, пока не возьмет первую партию детей. До тех пор она в безопасности — если только шофер не придет сюда поесть или поспать. Но, в любом случае, сначала он остановит фургон, и у нее будет достаточно времени, чтобы спрятаться. А если он ее обнаружит, у нее всегда в запасе и другие возможности. Смертельные возможности.
* * *
Взглянув на руки, Стоув заметила, как янтарная аура ее защиты бледнеет с каждым выдохом. Она открыла коробку-холодильник и, порывшись там, нашла любимое мороженое — мороженый бутерброд. Довольная, она села на скамейку, расслабилась и с удовольствием его съела. Впервые с того времени, как оказалась в Городе, девочка почувствовала себя свободной от всяких обязанностей и забот. В этой кабине Нашей Стоув существовать не могло. Дарий здесь не мог ее найти — никто не знал, что она тут. Наконец-то она обрела свободу.
Ты никогда не будешь свободной.
Ты никогда не будешь свободной.— Вот и ты объявился, Феррел, — сказала она с опаской. — Так ведь, кажется, тебя зовут?
Ты можешь жить только в Городе. За его пределами ты не выживешь и недели. Если хочешь жить, возвращайся обратно.