В дверь постучали.
— Кто там? — отозвался Григ.
— Карн. Я от Торна!
Григ открыл дверь. Вошедший молодой парнишка лет шестнадцати огляделся, увидел меня и кивнул.
— Ларесса, Торн просит тебя срочно прийти к нему. Говорит, что-то важное.
— А я нужен?
Карн бросил на Грига быстрый взгляд и пожал плечами.
— Не знаю, про тебя Торн ничего не говорил. Хочешь, пошли.
— Пройдусь, пожалуй, — подумав, согласился Григ. — У меня тоже есть к нему разговор.
В здании Гильдии все было как обычно: шум, гам, кто-то что-то обсуждал, кто-то просто развлекался, кто-то скучал. К Торну на этот раз меня проводили без задержек, а Григ отправился куда-то в другую сторону, заявив, что будет позже.
Торн, предложив мне садиться, жестом велел остальным удалиться, а сам сел напротив.
— Такие вот дела, Ларесса, маги, кажется, очень встревожены всеми слухами.
— Понимаю, — согласилась я. — А я тут при чем?
— Был приказ проверить всех гостей города без печатей слуг Домов, алламагов или императорских печатей и доложить о таких кому следует… Ты же понимаешь, что я не могу пойти против приказов магов?
Я похолодела. Торн пристально смотрел на меня, но, надеюсь, у меня получилось скрыть напряжение. Как хорошо, что я сняла маскировку перед походом сюда — не люблю такие неожиданные вызовы. Торн ждал, я молчала.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать? — наконец не выдержал он.
— О чем?
— От того, насколько ты будешь со мной откровенна, зависит наш дальнейший разговор.
— Так вроде бы я все рассказала, и Григ подтвердил…
— Григ обязан тебе жизнью, а потому он на твоей стороне. Скажу больше, если бы не Григ, ты бы была уже мертва, несмотря на всю пользу, которую приносишь Гильдии. Я, знаешь ли, не люблю, когда меня водят за нос. Но Григу я верю и уверен, что он никогда и ничего не сделает против меня или Гильдии. И раз он ручается за тебя, значит, уверен, что ты того стоишь. Тем не менее я хочу знать правду.