Светлый фон

Сергей был удивлен — но не этим спокойным разговором с тем, кто пытал его, а тем, что воспринимает его как нечто совершенно естественное. В отличии от Элари, он понял одну, очень простую вещь, — не бывает плохих или хороших народов, плохими или хорошими могут быть лишь отдельные существа. И даже то, как один народ относился к другому, значило немногое — друг к другу сурами относились совершенно иначе. Может быть, даже лучше, чем люди друг к другу. Он поспешил поделиться этой мыслью.

— Я не знаю, — ответил сурами. — Мы ненавидим людей. Они слабы, трусливы, злы и разрушают даже свою землю, чтобы она не досталась нам. Такие, как ты — среди них исключение и они сами убивают их. Но ещё больше мы ненавидим файа, которые создали нас такими, какие мы есть — они отняли у нас красоту, дав взамен силу. Но они очень хитры и лишили нас того, чем побеждает их собственный народ — способности мечтать. Мой народ никогда не превзойдет их — мы не можем думать, как они, не можем изменять мир, как они. Но среди них есть те, кто понимает нас.

Вдруг Сергею стало стыдно за красивое лицо и сильное гибкое тело Элари. До него несколько запоздало начало доходить, что безобразной внешности совсем не обязательно соответствует безобразная душа. Пусть сидевшее перед ним существо убивало людей и даже ело их — оно смогло понять его. И в самом деле, за что сурами было любить людей?

Он не сразу понял, что произнес это вслух.

— Мы ненавидим слабость и трусость, такими нас создали, — ответил сурами. — Мы не сможем жить рядом с вами. Всё, что мы хотим — жить на своей земле… но люди этого не хотят. И получат то, что заслужили. Эволюция беспощадна и мы — её орудие. Слабые должны уйти.

— Я тоже уйду, — тихо сказал Сергей. — Мой дом не здесь.

— Я знаю, — сурами кивнул. — Ты разговаривал… во сне. Мы поможем тебе.

— Кто ты? — спросил юноша, зная, что этот вопрос надо было задать прежде всего.

— Рларра. Я желаю тебе вернуться домой… и узнать свое настоящее имя.

7.

7.

К удивлению Сергея, все его вещи оказались нетронуты. Пропала лишь одежда, но ему подарили новую — одежду сурами, сшитую точно по его фигуре. Облачившись в расшитую золотом тяжелую темную куртку и высокие сапоги, он почувствовал себя больше и сильнее.

— Там, куда ты идешь, твоим врагом будет холод, — сказал Рларра. — Мы бы дали тебе и оружие, но оно не нужно тебе — там, куда ты пойдешь, никого нет. А потом Анмай поможет тебе лучше нас.

Сергей смутился. Его провожала целая толпа дружелюбно настроенных сурами — среди них были их женщины и дети, напоминавшие юноше забавных зверушек — это-то его и смущало. Он сел в скиммер и поднял его вверх. Раздались прощальные крики. Ответив на них, он развернулся и помчался на север, туда, где за горами открывалось изломанное пространство пустыни. Он знал, что никогда не вернется сюда, но мысль о том, что уже три народа признали его своим, грела его сердце.