Светлый фон

– Какая гадость! – с восторгом воскликнул Риза, глядя куда-то вбок.

Проследив за направлением его взгляда, я увидел сидевшую в кувшинке большую, ростом мне до колена, темно-коричневую жабу. На ее спине виднелись уродливые круглые наросты, из которых сочился темно-ржавый ядовитый гной.

– Ква-а-а! Ква-а-а! – гипнотизируя нас взглядом, злобно предупредило существо.

– Только не говори, что это… – тоскливо простонал орк.

– Дохо-жаба, – мрачно закончил за него я.

– И мы на ее территории, – добавил Эль, со звоном вытаскивая из ножен кваддак.

– Я разберусь! – предложил Юркай и воздел руки. – Стихия молнии!..

– С ума сошел?! – возмущенно завопила на него Светлика. – Если ты жахнешь здесь молнией, нас тоже зацепит! Тут же кругом вода!

Но дохо-жаба не стала ждать, пока мы закончим обмениваться любезностями, и плюнула в нас огнем.

– Штир крафт!.. – выругался орк, отпрыгивая в сторону.

Остальные последовали его примеру, уходя с траектории огненного плевка. Светлика поскользнулась и с криком рухнула в вонючую болотную воду.

Орк схватил магиню за руку и рывком поставил на ноги. А я пожалел, что с нами нет стрелка. У дохо-жабы очень тонкая шкура, и все жизненно важные органы находятся почти под самой кожей. Несмотря на то что дохо-жаба плюется огнем, в целом это вполне безобидное существо, и она никогда не нападает первой, просто не стоит заходить на ее территорию, что мы так некстати сделали.

– Ква-а-а! Ква-а-а! – раздалось со всех сторон, и в нас полетело еще четыре огненных сгустка.

Мы как заполошные рванули в разные стороны. Хикс мельницей закрутил акинаки, разбивая устремившийся к нему пламенный шар.

– Стихия воды! Водная преграда! – скороговоркой проговорила Светлика, и несшийся к ней огненный снаряд с шипением растворился в поднявшейся из болота водяной стене.

Дидра просто наклонилась, пропуская пламя над собой, а Эль увернулся.

Но в нас со всех сторон уже летело шесть новых огненных сгустков.

– Стихия воды! Водяные столбы! – потеряв терпение, рявкнула Светлика.

На пути огненных шаров выросли высокие водяные столбы, но дохо-жабы не унимались. И, сопровождаемые злым кваканьем, в нас полетели новые пылающие снаряды. Без лука или арбалета сражаться с верткими жабами, ловко прятавшимися в высокой, до пояса, траве, не имело смысла. Вряд ли их плевки могли причинить серьезный вред, но зря обжигаться тоже не хотелось.

– Валим отсюда! – прокричал я и, махнув друзьям рукой, помчался прочь, периодически уворачиваясь от летевших вслед нам пламенных шаров.