— По-моему, она не вернётся. Ей хорошо в городе.
— Она каждый раз говорит это. По радиофону. Что у неё всё хорошо. Но ведь здесь никто не знает, как там может быть хорошо. Только я! А мне не верят. Говорят: если там хорошо, почему ты здесь? И я не могу им объяснить.
— И не объясняй!
— Мне же с ними жить.
— Никто тебя не обидит. Твой муж — сын вождя. Твой брат — Сан. Этого достаточно.
— Скорей бы на новое место! — Дая тихо вздохнула. — Там ты будешь рядом. Когда ты рядом, я ничего не боюсь. Как с Маратом… И море будет рядом. Я без него скучаю.
— По морю сейчас ходят наши большие и быстрые лодки. Ты их ещё не видала. Ты сможешь съездить к своим родителям. Вместе с Вигом и детьми. Всех вас заберёт одна лодка. И для нас с Лу-у там место найдётся. Такая большая!
— Наверно, я никогда не увижу родителей. — Дая опустила голову. — Везти туда детей опасно. Везти Вига — ещё опаснее. Да и мне не простят Марата.
— Ты можешь поехать с охраной. И сразу забрать родителей к себе. Если они согласятся.
— Мне позволят?
— Даже помогут.
— У меня ещё два брата.
— Если они захотят к тебе, им тоже помогут. И никто не сумеет помешать.
— Ты очень любил Марата?
— Мы вместе выросли. Он мой брат.
— Я так и не поняла, где вы росли вместе. Знаю только — где-то очень далеко. Ты будешь когда-нибудь мстить за него?
— У нас это не принято. Да и кому мстить? Ты забыла те отрубленные головы?
— Ра мстят за своих всему чужому племени. Без разбора. Если бы кто из наших убил ра, они перебили бы всех гезов. Мы их боимся.
Подошла Тулю, принесла кхет и ложку. Пришлось заняться угощеньем. Пока я ковырялся в кхете, рядом оказался Фор с мыслеприёмником, и тихо спросил:
— Как тебе это удалось?