Светлый фон

Куда же побежал Слав? И зачем? Парень не предатель — это Юр знал точно, но что он задумал? В любом случае, главное сейчас — подать сигнал Игору…

— За мной, — Юр побежал к ближайшей лестнице. Прикрывая лицо, он нырнул в обжигающую паровую струю и выбрался с другой стороны. Охотники последовали за ним без колебаний. Здесь, в жутком жилище гморов, варвары уже беспрекословно слушали этого человека, в страшной резне доказавшего право повелевать ими.

Группа лезла по лестнице вверх. Юр вел их, игнорируя незнакомые двери и боковые переходы. Только вверх!

Страшный грохот потряс все вокруг. Не удержавшись на лестнице, один из варваров с криком полетел меж пролетами. Кто‑то покатился кубарем по ступеням, но сумел удержаться и не упасть в бездну. Остальные держались, за что могли. Юр понял, что взрыв вызвал неуправляемую реакцию. Здесь становилось опасно.

— Наверх! — гаркнул он, перекрикивая свист пара из поврежденного трубопровода. — Быстрее!

Он увидел, что последний отстает. Его голову заливала кровь, и Юр понял, что охотник не сможет идти, как все. Он шагнул к нему:

— Иди обратно! Прыгай в море. Может, выживешь.

— Я не пойду назад. Никто не скажет, что я испугался.

— Ты не можешь идти быстро, и я не стану тебя ждать!

— Тогда идите, куда идете, — ответствовал варвар, окровавленной рукой держась за поручень. — Обо мне не думайте. Я пойду по вашим следам.

Юр кивнул и снова встал впереди отряда. Их осталось шестеро.

Один из коридоров завел в тупик.

— Назад, — приказал Юр. Из авангарда отряда он оказался последним, и не сразу разглядел опасность. На пути пустынников встал человек в черном бесформенном балахоне с неестественно большой головой. Идущий впереди варвар бросился к нему с занесенным мечом, но вдруг остановился, как вкопанный. Человек в балахоне простер руку, и варвар, развернувшись, с диким криком атаковал своих товарищей. Один упал с разрубленным плечом, остальные в растерянности отступали. Улыбаясь, большеголовый шел следом за размахивавшим мечом, обезумевшим ренегатом. Расталкивая товарищей, Юр вылетел навстречу.

— Не смотреть ему в глаза! — крикнул он. — Назад!

Юру хватило одного взгляда, чтобы понять: разум пустынника под властью большеголового. Глаза варвара были безумны, рот перекошен. Размахивая мечом без всякой техники, он яростно напирал на товарищей. Телохранитель рванулся вперед, парировал, ударил — и рассеченный надвое безумец упал на пол.

Юр впервые атаковал противника, стараясь не смотреть на него. Он понял, что перед ним мутант, чудовище, способное навязать свою волю, и его необходимо уничтожить, как опаснейшую, жуткую тварь.