Моэнгхус протянул руку и сжал руку Найюра. В его тоне было нечто усыпляющее, нечто невнятное и переполнявшее чувствами. Глаза у него были мягкие, жалобные, влажные, как его губы.
— Грешно ли мне прикасаться к тебе так? Почему? От какого горного перевала мы уклонились?
— Ни от какого…
У него перехватило дыхание.
— Почему?
— Потому что мы едем по степи.
«А нет ничего священнее степи».
Улыбка, словно улыбка отца или любовника, ошеломленного силой своего обожания.
— Мы, дуниане — провожатые и следопыты, Найюр, мы исследуем Логос, Кратчайший Путь. Во всем мире одни мы пробудились от жуткого оцепенения обычаев. Одни мы.
Он положил юношескую руку Найюра себе на колени. Большие пальцы нащупывали места между его мозолями.
Как может блаженство быть настолько мучительным?
— Скажи мне, сын вождя, чего ты желаешь больше всего на свете? Каких обстоятельств? Скажи это мне, тому, кто бодрствует, и я покажу тебе путь, которым надлежит идти.
Найюр облизнул губы и соврал:
— Стать великим вождем Народа.
О, эти слова! Эти душераздирающие слова!
Моэнгхус кивнул с многозначительным видом хранителя легенд, удовлетворенного сильными предзнаменованиями.
— Хорошо. Мы поедем вместе, мы с тобой, по широкой степи. И я покажу тебе путь, не похожий ни на один другой.
Несколько месяцев спустя Скиоата умер, и Найюр сделался вождем утемотов. Он достиг того, чего пожелал, белого якша — своей цели.
Его соплеменники были им недовольны за то, каким путем он пошел, но тем не менее обычай заставлял их повиноваться ему. Он ходил запретными путями, и его сородичи, прикованные к глубоким колеям тупости и слепой привычки, могли лишь хмуриться и роптать у него за спиной. Как он гордился собой! Но то была странная гордость, бледная, подобная тому чувству свободы и безнаказанности, которое он испытывал в детстве, когда, бывало, смотрел на своих братьев и сестер, спящих у очага, и думал: «Я сейчас могу сделать все, что угодно!»
Все, что угодно. А они ничего не узнают.