Джил кивнул Индаро, потом возвысил голос, перекрывая рев воды.
– Молодцы! – сказал он. – Сейчас мы перекусим и часа два отдохнем, потом двинемся вперед. Дальше должно быть проще…
Элайджа сел рядом с Индаро и застенчиво улыбнулся Ловчему.
– Сюда мы и должны были выйти? – спросил его тот.
– Карта не показывает щелей и трещин, в которые мы пролезали. – Элайджа нахмурился. – Но я думаю, что это и есть Дикая Канава, а значит, направление верное.
– Меня только удивляет, – заметила Индаро, – что в таком важном водосливе вода настолько низко стоит. К тому времени, как мы полезли в пещеры, дождь лил уже несколько дней.
– Мне тоже казалось, что в тоннелях будет до потолка. – Элайджа кивнул. – Между тем вода нас ни разу не остановила.
Они снова разложили карты и принялись их рассматривать в тусклом свете фонарей.
– Если я прав, мы вот здесь, – сказал Элайджа, прижав палец к карте.
– Тогда мы довольно близко к дворцу. – Индаро всмотрелась. – Канава под него не заходит, но пролегает недалеко.
Лицо Элайджи казалось бледно-серым и просвечивающим, как вода. Индаро только дивилась тому, как сумел столько всего выдержать такой хрупкий мальчишка. Ей было очень страшно за него. И за Ловчего. «Хорошенький я военачальник, – попрекнула она себя. – Беспокоюсь за своих солдат, хотя должна быть сосредоточена на задании. А задание у меня – выручить Фелла и вытащить всех благополучно наружу. Чтобы Элайджа, Ловчий, Гаррет и герой Шаскара смогли найти каждый свою дорогу домой».
Домой… Когда она думала об этом, память больше не подсовывала ей видений отцовской усадьбы на Выступающем берегу. Это она утратила давным-давно. Дом – это безопасность, надежная и основательная. Чтобы ложиться спать без меча под рукой. И еще там должен быть Фелл. Глубоко в сердце она уже знала: сперва она спасет Фелла, а потом Фелл отведет ее в тот самый дом, где бы он ни находился…
Они продолжили путь отдохнувшими и повеселевшими, зная, что цель близка.
Однако довольно скоро Джил скомандовал остановку и поднял руку, призывая к молчанию. Склонил голову набок и стал слушать. Солдаты стояли тихо, пытаясь разобрать, что такое померещилось Джилу сквозь рев воды. Индаро показалось, что она тоже это услышала. Этакое кряхтение и стоны – так поскрипывают бревна дома под ударами урагана. Потом Джил опасливо двинулся вперед. Индаро пошла рядом с ним, держа фонарик высоко над головой.
Потом все разом остановились. Несколько мгновений Индаро не могла взять в толк, что же предстало ее глазам. Потом сердце прыгнуло в самое горло.
Тоннель впереди был перекрыт почти наглухо. В нем скопилась чудовищная пробка из разного рода мусора и обломков. Лишь с одной стороны вытекал ручеек. Индаро увидела здоровенное бревно – похоже, при жизни это был большой дуб, – намертво заклиненное в узком месте тоннеля. Вокруг него запруда и наросла. Ветки, сучья, обломки металла и дерева от разрушенных зданий, куски мертвых тел… По ту сторону скопилась вода. В тоннеле эхом отдавался жуткий стон плотины, подвергавшейся немыслимому давлению.