Голова девушки-сержанта взорвалась, и от нее разлетелось в стороны серое и красное. Самуэль почувствовал, как что-то теплое шлепнулось о его щеку там, где ее не закрывал противогаз.
Девушка пошатнулась, оглядываясь вокруг удивленными глазами. Потом повернулась вполоборота, и Самуэль увидел огромную дыру в ее шлеме — размером почти с кулак. Девушка рухнула на колени, а потом распласталась на снегу.
Свист, еще щелчок, и один из Альберти справа от Самуэля упал на бок, пораженный в висок.
Один из солдат Бонолы бросился вперед, призывая остальных подняться.
―Бегите зигзагами! Рассейтесь! Не останавливайтесь!
Он показывал на покрытый снегом опрокинутый остов автобуса, лежавший поперек дороги на правой стороне улицы на полпути до станции. Но в этих обстоятельствах до него было далеко, как до Луны. Бежать по свежему снегу значило проваливаться ногами больше, чем на полметра, и торчать из него, как мишень в тире.
―
Еще один выстрел, еще один солдат падает, как сбитая кегля.
―
Пять шагов — и кричавший солдат тоже падает с пробитым пулей горлом.
Дэниэлс в отчаянии оглянулся. Шедшие за ними солдаты начинали отступать назад.
Снайпер продолжал валить их, делая по выстрелу каждые 30 секунд.
Он целился не торопясь. И каждый выстрел бил точно в цель.
С расстояния в восемь сотен метров — согласно расчету Ваганта, находившегося во главе второго штурмового отряда, — это было трудно, но не невозможно.
При первых же выстрелах он упал на землю. В отчаянии он искал глазами Даниэлу, но девушку нигде не было видно. Вагант мог только надеяться на то, что она не была в авангарде.
Положение было хуже некуда.
Всего один снайпер.
Но слишком долгий переход без прикрытия.