Необычно сильное шуршание листвы заставило Кали поднять голову вверх. Громадина! Пролетевший мимо дракон чуть ли не задел своим брюхом высокие сосны, торчащие над лесом как штыки.
– Я же сказал, что это опасное место, – глянул юноша через плечо, а затем ухмыльнулся. – Кроме волков есть твари и покрупнее, и чтобы стать для них обедом, достаточно одного неловкого шага.
Эльфийка промолчала. Все-таки нужно было оставаться в О’нес, где магия не отбрасывает теней на каждый куст, а в небесах не летают чешуйчатые ящеры. И кто ее дернул пойти вместе с гёто? Сомнения, пронзившие душу Кали, оказались острее тысячи иголок.
* * *
Хелена Броундет вернулась на военный фрегат под покровом темноты. Флаг владений Песка с двуглавой змеей гордо веял над реями. Волны раскачивали корабль из стороны в сторону, шептали и разбивались о борт. То было краткое перемирие между воюющими сторонами, чтобы проститься с погибшими и провести подсчет потерянных кораблей.
– Госпожа! – высокий воин торопливо вышел из каюты на палубу. – Вас не было несколько недель! Наша армия уменьшилась на треть!
– Но северяне все равно отступают с берегов, – довольно ухмыльнулась седовласая старуха. – У меня было много дел, но я не забыла, что мы ведем столь интересную игру. Завтра же мы осядем на побережье и будем расчищать путь к столице. – Она осмотрела ряды трехмачтовых шхун по левому борту, сбросивших якоря. – Ты молодец, сынок.
– Мама, – понизил голос солдат, явно недоверчиво восприняв похвалу. – Ты была в Берселии?
– Ох, – соленые брызги оживили старую ведьму. – Ты тоже почувствовал эту силу?
– Да, – мужчина протянул руку и продемонстрировал пляшущее на ладони пламя, осветившее спущенные паруса. – Я никогда не думал, что способен на такое.
– Время пришло! – торжествующе процедила Ашила – хозяйка земель Песка. – Там, где появляется Творец, всё насыщается магией, а неприспособленное к ней гниет и умирает. Его появление должно отвлечь северян и сыграть нам на руку. Север вскоре будет наш, а с ним и весь Виллион!
* * *
Я выдохнула, как это обычно делают перед глотком обжигающего горло напитка, и распахнула взвизгнувшие на петлях двери. Свет множества лампад ударил по глазам, а табачная вонь – по легким. Дым или дурман, решал каждый для себя, но вот источник едкого запаха оставался неизменным – трое из гёто заняли столик в самом дальнем углу таверны и курили трубку, передавая по кругу, а сам же узкоглазый Ямада Хорадо расположился у запотевшего окна с единственным благоразумным подчиненным. И, к моему сожалению, это был не Салазар.