— Конечно, — улыбнулся Джон. — Вон, например, Джессика. Она прячется за деревом. Эй, Джесси, иди к нам!
Из-за дерева вышла худенькая девочка. Ее темные глаза настороженно смотрели на новичка, но ее лицо было настолько простодушным и милым, что она сразу же понравилась Алексу.
— Привет, — губы Алекса ласково улыбались. Он мельком прочел на ее бейджике полное имя: «Джессика Риган» и еще раз повторил: — Привет, Джесси.
— Привет, — как эхо отозвалась Джессика, и краска смущения залила ее бледные щечки.
Она посмотрела на Джона, перевела взгляд на Алекса и, повернувшись, скрылась за деревьями.
— Какая-то она пугливая, — заметил Алекс.
— Да, нет, она стесняется, потому что только вчера заехала, — поспешил пояснить Джон. — Не привыкла еще.
— Ладно, идем, — Алекс поднял рюкзак и пошел вперед.
Джон шел рядом, искоса посматривая на новичка.
— А ты давно с базы? — поймав взгляд Алекса, спросил он.
— С базы? — удивился Алекс, останавливаясь. — С какой базы?
— Ну… — Джон замялся. — В смысле… эээ… ты же не сразу к нам прибыл. Ты должен был пройти карантин на…
Неожиданно, прервав его путаные объяснения, из густых зарослей раздался женский смех — низкий с приятной хрипотцой и квакающий.
— Кто это там? — спросил Алекс.
— Это Алисия и Сара, — Джон остановился. — Я вместе с ними сюда заехал.
Алекс раздвинул кусты и огляделся. На небольшой полянке, прямо на траве, сидели две девушки. Одна из них, с длинным носом и близко посаженными глазками, выдула пузырь жвачки, лопнула им и, торопливо зажевав челюстями, с усмешкой произнесла:
— Глянь, Элис, кажись, новичок.
Ее бейджик с именем: «Сара Фильман» блеснул на солнце и угас.
Вторая девушка, с роскошными золотисто-рыжими локонами, сидела спиной к Алексу. Не торопясь, с надменностью, она повернула к нему голову, окатила его фигуру ледяным взглядом и отвернулась.
— Красавчик, — прокомментировала Сара, с ног до головы, рассматривая новенького.