Светлый фон

Фон Цепеш едва не прокусил себе губу, стараясь не думать о том, что перед ним только что формировалась то, от чего сердце начинало стучать прямо в голове, пробуждая древний зов крови, сводящую с ума жажду. Усиленное нервным перевозбуждением чутье вампира постепенно брало верх над самоконтролем.

– Не-е-е-ет, – едва слышно прошипел Ульрих, зажмуривая глаза.

– Рик, на место Ульриха, живо, – скомандовал Гай, бросив быстрый взгляд на вампира. Ричард лихо оттолкнул фон Цепеша подальше, который, казалось, был только благодарен капитану за такой бодрящий пинок. Ульрих стиснул руками череп, быстро зашептав какие-то слова на незнакомом капитану языке, раскачиваясь из стороны в сторону. Он старался не поднимать взгляда на стоящих перед ним живых людей, вполголоса повторяя детскую считалочку на родном языке.

– Джек, ампулу стимулятора бортинженеру, – Гай ловко бросил брату инъектор, – один заряд, а то я тебя знаю, – добавил он.

Кацман сгреб в охапку вампира и от души засадил ему в шею инъектором, словно долго ждал такой возможности. В глазах вампира просветлело. Он нервно дернул плечами, сбрасывая руку боцмана, но выглядел гораздо более адекватным, чем минуту назад.

Неожиданно аварийный свет в отсеке мигнул и погас.

– Искин, цепи! – рявкнул Травкин.

– Есть! – тут же отозвался искин. В помещении сразу вспыхнул все тот же мигающий противными красками свет.

– Как знал, что к резервным цепям придется подключаться, – самодовольно произнес искин, заранее контроль установил.

«Сцилла», в которой как раз заканчивалось формирование нового или старого тела майора Штафф выдала резкий сигнал и замигала всеми цветами датчиков тревоги. Гавриил бросился к панели управления, защелкал переключателями, с умопомрачительной скоростью касаясь пальцами сенсоров управления, но аппаратура продолжала кричать о неполадках.

– Сбой в центральной системе, у нас проблема! – бешено сверкая голубыми глазами, закричал Гай, – я ничего не могу сделать, капитан! Процесс воссоздания сбился, мы закачиваем сознание в труп!

Ричард понял, что с него хватит.

Глава 60 Сложно быть сердцем

Глава 60

Сложно быть сердцем

Nun liebe Kinder gebt fein acht

Nun liebe Kinder gebt fein acht

Ich bin die Stimme aus dem Kissen

Ich bin die Stimme aus dem Kissen

Ich hab euch etwas mitgebracht