Да нет, похоже, ласты…
А вот горбов, о которых говорил Сказкин, я не увидел, хотя средняя часть чудовища казалась непомерно вздутой…
Впрочем, сивуча сожрал, тут вздуешься!.. Хотя бы шевельнулся… Хотя бы шевельнулся чуть-чуть!.. В движении жизнь понятней…
– Сдох! – твердо объявил Сказкин. – Нельзя питаться то говядиной, то сивучом!
– Это почему? – спросил я, оценивая высоту каменных стен, почти вертикально падающих в кальдеру.
– Это потому, что земное – земным! – вздорным голосом ответил Сказкин.
– Ты же лопаешь морское. И ничего.
– Ну, я, – презрительно и высокомерно хмыкнул Сказкин. – Ты с кем это сравниваешь меня, начальник? Я – человек!
– Сейчас проверим.
– То, что я человек? – возмутился Сказкин. – Ты этого так не видишь?
– Да нет, я о змее. Сейчас пойдем по гребню вон туда, до мыса Кабара. Там обрыв метров пятнадцать, не больше. Где фал?
Услышав про фал, Серп Иванович вздохнул и отошел в сторону.
– Я не пожарник, – на вопрос он явно не хотел отвечать. – Я не давал подписку лазать по обрывам на веревке.
– Ладно, – сдался я. – Заставлять не буду. Полезу один.
– А обратно?
Я молча вскинул рюкзак на плечи.
– Да дохлый он, этот змей! – канючил, шагая за мною, Сказкин. – Ну и спустишься, толку? Чего ты с дохлого поимеешь? За такого даже Агафон полчашки сухофруктов не даст, а ты еще дурную болезнь схлопочешь!
Утихомирился Сказкин только на мысе Кабара.
Мыс обрывался в кальдеру почти отвесно, но высота его, действительно, не превышала здесь пятнадцати метров. Прямо перед нами, за нешироким темным проливом торчал Камень-Лев. Длинная скала, вблизи совершенно потерявшая сходство с царем зверей, сильно мешала видимости.
– Отойди вон туда, – попросил я Сказкина. – Оттуда видно. Взгляни, что там делает этот твой гад.