– Ты думаешь, вся эта полиция – за нами?
– За одним из нас – точно.
– То есть у тебя и до меня были проблемы?
– Да.
– И ты не сказал об этом?
– Ты не спрашивала.
– Я… Я просто не успела, ты практически похитил меня, а потом… раздел прямо в номере. Я даже думала, что ты убьешь меня или трахнешь.
– Это тактика. В состоянии шока ты не могла врать, – пояснил Брейн, и они поехали дальше по шоссе, за которым давно не ухаживали.
Придорожные травы никто не стриг, а кусты местами едва не перекрывали проезжую часть. На асфальте мелькали змеи и ящерицы, а птицы вили гнезда прямо над дорожным полотном.
– И что будет дальше – джунгли? – спросила Зои и нервно засмеялась.
– Да уж, джунгли, – произнес Брейн со странной интонацией, потягивая носом знакомый запах саргассов.
– Холмы, холмы и холмы, – заметила Зои спустя полчаса.
– Холмы и сырость.
– Ненавижу сырость.
– Никто не любит сырость, если он не жаба.
Они помолчали несколько минут, потом Зои увидела новый указатель.
– Через пятьсот метров бензоколонка. Как думаешь, она еще работает?
– Может, и работает, по этой дороге иногда ездят. Но у нас еще есть горючее.
Вскоре показалась бензоколонка с прилагающимся магазинчиком. Издалека все выглядело вполне прилично, но, подъехав ближе, Брейн увидел обшарпанные стены, которые не подновляли несколько лет, выщербленный асфальт и всего пару колонок, над которыми горели сигнальные фонарики.
– Жизнь еле теплится, – заметила Зои.