— Отнюдь, — проговорил Бен, глядя на нее в упор. — Я слышал, что поселенцы говорят о тебе, А’Ярк, и о твоих делах. Ты никогда не нападаешь для устрашения. У тебя всегда есть цель. — Он опустил меч. — Как в оазисе. Ты пришла из-за Эннилин. Почему?
А’Ярк потрясенно застыла. Как человек мог разгадать намерения тускена?
Бен помедлил.
— А, — сказал он. — Понимаю. Ты думала, что она такая, как я. И как Шарад Хетт. Если ты знала Шарада, то должна была видеть, что он не похож на поселенцев. У него было вот такое оружие. — Бен рассек воздух перед вождем и пленником пылающим мечом. — И он умел многое другое.
— Шарад… волшебник, — сказала А’Ярк.
— Волше… — Бен прекратил размахивать оружием. — Да. Так могло показаться.
— Ты как он, — зачарованно проговорила женщина. — Ты знал его.
— Да, я такой же, как он. И я знал его. — Бен прищурился, осторожно подбирая слова. — Шарад Хетт… покинул мою общину. Много лет назад. Он принес свои знания вам и стал тускеном. — Пришелец бросил в сторону мрачный взгляд. — Он не должен был этого делать. Но вы приняли его.
— Да.
Пораженный внезапной мыслью, Бен внимательно посмотрел на вождя:
— Ты ведь не была его женой, верно?
А’Ярк покачала головой:
— Нет. К’Шик жила как сестра мне — пока жила.
— А. Я не знал ее имени.
Воины, пытавшиеся напасть на Бена, оправились и теперь посылали вождю долгие умоляющие взгляды. Конечно, они недоумевали. Это же безумие — разговаривать с таким могучим человеком, да еще на земле поселенцев! Но А’Ярк понимала, что именно к этому моменту готовилась со времен побоища в теснине.
— Бен перейдет к нам, — выпалила она внезапно.
— Я… — Пришелец растерялся. — Мне… перейти к вам?
— Да. Как Шарад. — А’Ярк пнула мальчишку в плечо. — Чтобы Джейб спасен. Это будет… то, что ты звал торг. Торг тускена.
Бен задумался, как будто оценивая возможность, которая никогда не приходила ему в голову.
— Песчаных людей в Столпах мало, — продолжала А’Ярк. — Бен перейдет к нам. Ведет отряды в бой.