Светлый фон

Грейди и Алекса повернулись, посмотрели на Коттона, который напоминал теперь Уайетта Эрпа[79], и промолчали.

– Круто же, ага? Да идите вы оба на фиг, у вас просто вкуса нет. – Он бросил конус на рабочий стол. – Ну как, вы готовы взяться за дело?

Алекса кивнула:

– Да. Чем скорее возьмемся, тем скорее с ним покончим. – Она поглядела на Грейди: – Визор твоего шлема запрограммирован на конечную цель маршрута.

Грейди тоже кивнул.

– Коттон, откуда ты знаешь, что они будут наблюдать именно за этой географической точкой?

Коттон возился с чем-то на рабочем столе.

– Потому что именно там, по данным моего агента, мистера Грейди видели в последний раз. У них там будут датчики.

Алекса снова обернулась на Грейди:

– Оттуда до Чикаго около двухсот миль, а от Детройта – в районе двухсот пятидесяти.

– Значит, даже после сигнала тревоги им потребуется несколько часов, чтобы до меня добраться.

Она покачала головой:

– Нет. Штурмовые группы Моррисона используют герметизированные диамондоидные скафандры. Они не остаются в нижних слоях атмосферы, а поднимаются миль на двадцать, а потом, используя свободное падение, перемещаются в нужную точку.

Грейди поразмыслил:

– На такой высоте атмосфера гораздо более разреженная. Это имеет смысл.

– Точно. Значит, они могут разогнаться до восьмисот сорока миль в час. Это где-то четырехминутное падение вверх до маршевой высоты, потом около семнадцати минут на полет до места и еще четыре минуты на падение вниз до уровня моря. Так что ждать их можно примерно через полчаса после того, как они покинут штаб-квартиру. Оставайся в миле от места назначения до тех пор, пока я не дам тебе сигнал, что готова. – Она пытливо всмотрелась в него: – Ты уверен, Джон?

Тот глубоко вздохнул:

– Это нужно сделать.

– Можно попытаться отвлечь их как-то иначе.

– Иначе нет гарантиии, что они пришлют достаточно серьезные силы, способные с тобой справиться. А если они засекут меня, то решат, что и ты неподалеку.