Грейди и Алекса повернулись, посмотрели на Коттона, который напоминал теперь Уайетта Эрпа[79], и промолчали.
– Круто же, ага? Да идите вы оба на фиг, у вас просто вкуса нет. – Он бросил конус на рабочий стол. – Ну как, вы готовы взяться за дело?
Алекса кивнула:
– Да. Чем скорее возьмемся, тем скорее с ним покончим. – Она поглядела на Грейди: – Визор твоего шлема запрограммирован на конечную цель маршрута.
Грейди тоже кивнул.
– Коттон, откуда ты знаешь, что они будут наблюдать именно за этой географической точкой?
Коттон возился с чем-то на рабочем столе.
– Потому что именно там, по данным моего агента, мистера Грейди видели в последний раз. У них там будут датчики.
Алекса снова обернулась на Грейди:
– Оттуда до Чикаго около двухсот миль, а от Детройта – в районе двухсот пятидесяти.
– Значит, даже после сигнала тревоги им потребуется несколько часов, чтобы до меня добраться.
Она покачала головой:
– Нет. Штурмовые группы Моррисона используют герметизированные диамондоидные скафандры. Они не остаются в нижних слоях атмосферы, а поднимаются миль на двадцать, а потом, используя свободное падение, перемещаются в нужную точку.
Грейди поразмыслил:
– На такой высоте атмосфера гораздо более разреженная. Это имеет смысл.
– Точно. Значит, они могут разогнаться до восьмисот сорока миль в час. Это где-то четырехминутное падение вверх до маршевой высоты, потом около семнадцати минут на полет до места и еще четыре минуты на падение вниз до уровня моря. Так что ждать их можно примерно через полчаса после того, как они покинут штаб-квартиру. Оставайся в миле от места назначения до тех пор, пока я не дам тебе сигнал, что готова. – Она пытливо всмотрелась в него: – Ты уверен, Джон?
Тот глубоко вздохнул:
– Это нужно сделать.
– Можно попытаться отвлечь их как-то иначе.
– Иначе нет гарантиии, что они пришлют достаточно серьезные силы, способные с тобой справиться. А если они засекут меня, то решат, что и ты неподалеку.