— Так и быть. Только по старой дружбе, что б тебя выручить, возьму у тебя пару рыбешек, — испанец изобразил из себя благодетеля, мученика, что жертвует собой ради "старой" дружбы. — Хотя она протухла.
— Как ты можешь, — тихо стонал торговец, но рыбу отдал. — Уходи быстрее.
Хуан забрал рыбу, и они пошли дальше.
— Ты настоящий пират рынка. Торговцы боятся тебя, Хуан.
— А что, они всякую дрянь мне будут совать за мои денежки. — Парень так вошел в роль, что продолжал верить в свою игру. Актер после спектакля еще какое-то время живет чувствами персонажа.
Они направились прикупить мясо.
— Так, почем эта говядина? Ты утверждаешь, что это мясо? Свежее? Думаю, это был буйвол. Сдох от старости на прошлой неделе. Сдох на пашне прямо в ярме.
Данька посмеивался. Сыщик! Личность убитой коровы опознал. Причину смерти и время выяснил. Убойный отдел может отдыхать.
— От старости умер. Ты освежевал его и от жадности решил продать на рынке. Посмотри, одни ребра. — Хуан перебирал свежую вырезку, картинно закатывал глаза, сокрушенно мотал головой. — Ты мне кожу подсунь. Дохлый буйвол у тебя теленок?
— Хуан, возьми, только уйди. Это лучший товар. — Похоже весь рынок сдался на милость завоевателя.
— Уговорил, возьму немного, на пробу. Не будет жеваться, обратно принесу. На весь рынок опозорю!
Так Хуан торговался.
— У тебя здорово получается, — говорил по пути домой Данька. — У меня так не получится.
— Это хозяйские деньги. Они счет любят. Я не стану переплачивать.
— Хуан, а у тебя собственные деньги есть?
— Есть. Леон мне немножко дает.
— Я тебе то же, ну немножко, дам.
— Спасибо. Не надо, Дэн.
— Что ты с ними делаешь? — Спрашивал Дэн.
— Я их коплю, — жизнь в нищете оставила глубокий след в сознании парня. Кругленькие металлические бляшки радовали его сердце. В испанце говорила крестьянская прижимистость. Он считал, что деньги надо копить.