– Притащите контейнер сюда, – приказал Теодор охранникам.
Охранники исчезли. Повисла тишина. Теодор присел на край стола, что стоял около кресла. Хоэртон почувствовал неясную тревогу. Рука машинально потянулась к оружию, но он сдержался. В груди появилась какая-то неясная давящая боль, а по полу как будто потянуло сквозняком, возникло непреодолимое желание покинуть это место.
В комнату вкатили на тележке контейнер с Пожирателем.
– Оттащите это подальше к дверям, – приказал Теодор испуганным охранникам.
Тревога ослабла, но «сквозняк» остался.
– Можешь забирать его. Только… Я хотел предложить тебе задержатся. Понимаешь. Я не враг тебе, что бы ты там ни думал.
– Я не могу, – ответил Хоэртон, внезапно поняв, что Теодор просто хочет выразить свою благодарность, только не знает как. – За мной прилетят. Корабль уже в пути. Я передал сообщение с маяка. Прости, что не сказал…
Снова повисла тишина. Теодор вернулся в кресло. Он не ожидал такого поворота, хотя все это можно было предвидеть.
– Я могу взять тебя на работу. Эти люди, – он махнул в сторону бледных охранников, – все эти люди не стоят тебя. Я разгоню их всех, если ты вернешься потом.
– Сложно сказать, что будет потом, но я подумаю, – ответил Джейсон.
– Так. Вы все проваливайте к чертям. Идите спать или чем вы там занимаетесь по ночам… – приказал Теодор охранникам, снова вставая с кресла.
Те мгновенно испарились.
– Пошли на кухню, Хоэртон, найдем там что-нибудь.
Кухня Преподобного напоминала кухню какого-нибудь ресторана. В дневное время здесь что-то готовилось не на одну персону, горели печи, повара сновали в разные стороны, а воздух был пропитан аппетитными запахами. Сейчас было пусто, но помещение еще сохранило тепло рабочего дня.
Теодор включил свет и полез в шкаф.
– Садись куда-нибудь, – предложил он, доставая посуду.
Хоэртон уселся на стул возле еще почти горячей электрической печи.