– Проклятье, – выругался Преподобный. – Я здесь редкий гость, поэтому ни черта не знаю, что где лежит.
Он отошел к двери, открыл ее и крикнул в коридор:
– Морита! Волоки свою задницу на кухню! И побыстрее! Оденься по форме!
Потом вернулся к Хоэртону, таща за собой еще один стул.
– Тебя быстро отпустили из больницы, – сказал он. – Я думал, задержат на недельку.
– Я сбежал, – ответил Джейсон. – Мне не очень нравятся все эти режимы и расписания.
– Я тоже, знаешь, не люблю все это, – ответил Преподобный. – Прости, что не забрал тебя сразу. Я в отключке был. Меня самого почти выкрали оттуда.
В это время в дверях появилась стройная девушка азиатской внешности в кухонном халате прямо поверх ночной рубашки.
– Что случилось? – спросила она заспанным голосом. – Мне еще спать два часа.
– Потом отоспишься. Сваргань чего-нибудь жиденького и горячего, – приказал Теодор, хлопнув ее по заду.
– Остался суп. Разогреть?
– Конечно. Шевелись только.
Она бросила на Хоэртона виноватый взгляд и исчезла в глубине кухни.
– Выпить хочешь? – спросил Преподобный.
– Не думаю, что это хорошая идея при моем состоянии.
– Ах да, прости, забыл, – оправдывался Теодор. – Мне врач тоже запретил, говорит во время лечения нельзя, ну знаешь, колют всякую гадость. Так что я особо тоже не налегаю. Я там, в джунглях, целый букет насобирал всякой заразы, через пару дней сдох бы, если бы не мы не выбрались.
Хоэртон молчал, он согрелся, одежда стала подсыхать. Казалось, что в жизни нет лучше времени, чем сидеть в тепле, слушать пустую болтовню и ждать, когда тебе принесут поесть.
– Морита! – крикнул Преподобный. – Где ты там застряла?..
Девушка подплыла к столу через пару минут и поставила на него супницу, дымящуюся мясным ароматом, и глубокую фарфоровую тарелку.
– Я сам налью, – сказал Теодор, забирая у нее половник. – А ты пока чаю завари.