Светлый фон

– Возможно, это не понадобится, но если такое случится еще раз, завари эти травы в кипятке и напои ее отваром, – сказала на прощание Ибабе, вручая ему небольшой мешочек. – Не забудь. С каждым приступом из нее уходит часть жизни.

Игари, задержавшийся, чтобы поблагодарить ворожею, сжал зубы и, вскочив на лошадь, поспешил за девушкой, которая уже находилась на вершине холма. Он ехал позади, предоставляя ей выбирать дорогу, как делал с момента, когда они отправились в это путешествие, превратившееся в одно беспрерывное приключение. Но он с удивлением заметил, что они едут не в сторону Горы Ветров, как он полагал сначала, а куда-то на север, в место под названием Ущелье, как сообщила ему Эндара.

– Но почему? – спросил он, когда они остановились, чтобы напоить лошадей.

– Потому что они там, – с обезоруживающей улыбкой ответила девушка.

Ему хотелось узнать, о ком она говорит. До Орбы было очень далеко, Хентилхар остался к востоку, его селение илун вообще находилось по другую сторону Илене. Чем дальше они ехали, тем больше удалялись от места, где их ожидала бабушка Амуна. Но он не настаивал и продолжал ехать за ней, прислушиваясь к каждому звуку, готовый при малейших признаках опасности вскинуть лук и выстрелить, кто бы эту опасность ни представлял – человек или зверь. Он не услышал их приближения. Лучник, уверенный в своем тонком слухе и считающий себя лучшим охотником своего клана, вдруг увидел всадников. Два десятка воинов окружили их со всех сторон и, отняв у него лук и стрелы, заставили поехать с ними. Он не мог ничего предпринять, не подвергнув опасности Эндару. Как бы то ни было, сбежать из кольца окруживших их людей и животных не было ни малейшей возможности. Поэтому ему ничего не оставалось, кроме как подчиниться и надеяться на то, что они не обнаружат спрятанный у него в сапоге охотничий нож. Вскоре они приехали в селение, покинутое обычными жителями, где их самым бесцеремонным образом ссадили с лошадей и приволокли к самому зловещему существу, какое он только видел в своей жизни. Он даже не был похож на человека. Игари был довольно высоким, но этот мужчина, если можно было его так назвать, был выше его на целую голову, если не больше. Его руки и ноги напоминали перекрученные стволы деревьев. Его грудь выпирала из железного панциря явно неподходящего размера. Но его лицо с обезображенными чертами, поддерживаемое столь же изуродованной шеей, производило впечатление, которое невозможно было передать словами. Бабушка часто рассказывала ему о необычайных существах, как добрых, так и злых: о великанах с одним глазом во лбу, крошечных гномах, летающих лошадях и объятых пламенем быках. Но он никогда не слышал ничего о таких омерзительных созданиях, как это. Он ничуть не сомневался, что перед ним людоед, потому что рядом с ним на полу валялась полуобглоданная человеческая нога. Игари похолодел. Он был слишком молод, чтобы умирать, но даже если бы пришлось погибнуть, он рассчитывал, что сделает это как воин, в бою, а не умрет такой ужасной смертью. Он посмотрел на Эндару, и она ему улыбнулась. В ее глазах не было страха.