– Пойдемте наверх, друзья, – неожиданно твердым голосом сказал Дрю. – Поищем балконы или какой-нибудь другой выход отсюда. В этом зале нам оставаться нельзя.
– Та лестница, – спросила Табу, указывая на открытую дверь. – Куда она ведет?
– К Лукасу. Он ищет Гектора, а я ищу их обоих.
– Обоих? – ахнула Гретхен. – А что ты собираешься сделать, когда найдешь Гектора?
Дрю мстительно сверкнул своими желтыми волчьими глазами. Леди-лисица подошла к нему, положила свою когтистую, покрытую рыжим мехом руку на Белый кулак Айсгардена.
– Уитли хотела, чтобы ты спас Гектора, помнишь? Он по-прежнему наш друг.
– Взгляни на сумасшествие, которое вокруг нас творится, Гретхен. Есть только один способ спасти нашего друга. Его тело погибло. Нужно принести покой его душе.
– Нет, Дрю, – прошептала Лисица, цепляясь за рукавицу, которую Дрю потянул к себе.
А в следующую секунду вервольф уже исчез – проскочил в открытую дверь и бросился вверх по узкой холодной лестнице, освещая себе дорогу выхваченным из ножен волшебным клинком. Дрю слышал, как кричит где-то далеко позади Гретхен, просит его остановиться. Слышал, как трубит Крик, просит подождать их. Слышал, как шипит Табу, легко несясь вслед за ним на своих быстрых лапах. Дрю все это слышал, но не останавливался и не оглядывался, смотрел только вперед, а в его горле и носу першило от омерзительного, вонючего запаха, оставленного недавно пробегавшим по этой лестнице Львом.
Глава 6 Долгий сон зовет
Глава 6
Долгий сон зовет
Длинный меч снова и снова взлетал и опускался, резал, рубил, колол. Туманный воздух окрасился красной дымкой, она пахла солью, металлом и сладкой горечью мести. На заболоченном берегу реки герцог Манфред продолжал драться с врагами, плащи гвардейцев Льва действовали на него, как красная тряпка на быка. Вот он догнал еще одного львеныша, свалил его ударом меча, втоптал копытами в мягкую торфянистую землю – спи долгим сном, дурачок! Услышав за спиной шум, Манфред обернулся, но опоздал – на окровавленную голову Оленя обрушился удар боевой палицы.
Он лежал на подогнувшихся ногах, тяжело дышал, а весь мир крутился перед ним, словно взбесившаяся карусель. Манфред с трудом поднял голову – и едва не ослеп, когда ему в глаза брызнул свет полной Луны. «Где я? Как я сюда попал?» – подумал он. Вокруг него из черной жирной земли торчали пучки какой-то желтенькой травы, над ними плыли струйки тумана – обычное дело на болоте в холодную летнюю ночь.
Бедра, руки, грудь Манфреда были густо заляпаны кровью. «Моя это кровь? Или не моя?» Открытые раны у него на теле, разумеется, были, но не могло же из них натечь столько крови. Значит… «Скольких же я убил?»