Светлый фон

Смогут ли они когда-нибудь забыть о царившем в их городе ужасе – вопрос, конечно, сложный, но к делу отношения не имеющий.

В лагерь Дрю вернулся не самым первым, его опередил граф Карстен, доставивший тело Уитли ее отцу. Так что, когда Дрю встречали в лагере радостными криками, на душе у него было тяжело, а сердце превратилось в комок льда – ведь каждый новый шаг Бравадо приближал его к тяжелой, трудной встрече с лордом-медведем. Но разговор, который между ними состоялся, вышел совсем не таким, каким рисовал его себе Дрю.

– Она покинула лагерь по своей воле, Дрю, – сказал охваченный горем герцог, когда они с Дрю уединились в его палатке. Леди Грета и Милоки уже бальзамировали тело Уитли, готовили ее к последнему возвращению домой, в Брекенхольм. – Я ни в чем тебя не виню, мой мальчик. Ты бы смог отговорить ее – как и я сам тоже, – если бы знал о ее намерениях. Она сделала это ради любви, парень. И смерть ее не была напрасной, она спасла своих друзей, которые помогли спасти страну.

Они обнялись, скрытые брезентовыми стенками палатки от любопытных глаз веселящейся, поющей на улице толпы.

– Ты должен идти, парень, – сказал, с трудом сдерживая слезы, лорд-медведь. – Народ хочет видеть тебя, хочет убедиться в том, что ты остался жив, когда многие погибли. Выше голову, Дрю Ферран. Улыбайся им, маши рукой, даже если сердце твое разрывается от горя. Такова королевская участь.

И Дрю вышел из палатки, и пожимал руки всем, кто тянул их к нему, и приветственно кивал, и улыбался в ответ на поздравления. Он выполнял все, что положено делать королю, но продолжал чувствовать себя опустошенным, надломленным.

А праздник тем временем продолжался. Одержавшие славную победу жители Семиземелья надеялись, что их земля никогда впредь не будет порабощена лордами-котами из Баста.

Если дорога на свидание с Берганом была тяжела для Дрю, то нынешний путь давался ему вдвое труднее. У него больше не было Бравадо, на котором можно было проехать верхом, приходилось идти пешком к берегу реки, где на мели стоял большой темный корабль с проломленным бортом.

Дрю поднялся по спущенному на берег трапу. На борту «Мальстрема» стояла тишина, лишь с берега долетали радостные крики празднующих победу. Судно накренилось, словно пьяный, паруса его провисли, жалко колыхались под легким ветром. Экипажу пиратского корабля досталось в этой войне сильнее, чем большинству других ее участников. Что ж, оставшиеся в живых матросы имели полное право быть сейчас на берегу, поднимать кубки с вином и радоваться.

У верхнего конца трапа Дрю ожидал Фиггис, старый пират приветственно кивнул поднявшемуся на борт Волку. Фиггис был одним из самых смелых людей, каких когда-либо встречал Дрю, в его щуплом теле таилась сила и решительность, позволявшие ему так долго оставаться живым, занимаясь смертельно опасным делом – пиратством на морях. Лицо Фиггиса было мрачнее обычного, юный Волк заметил даже блеснувшую у него на щеке слезу. Дрю остановился, молча обнял старого моряка за плечи, потом прошел мимо него сквозь дверь и спустился по накренившимся ступеням трапа вниз, к капитанской каюте.