С другого берега снова начали стрелять. Несколько взрывов прозвучало прямо на площади. Эндрю тревожно оглянулся – никто не пострадал.
Из переулка появился Буллфинч. Он подошел к Эндрю и отдал честь.
— Помни, Буллфинч, вам придется действовать без всякой поддержки. Я бы хотел, чтобы, как только мы уедем, батареи и последний суздальский полк эвакуировались к морю. Вы должны удержать реку. Задайте меркам жару при переправе, замедляйте их наступление, но позвольте им войти в город до заката. У вас строжайший приказ: не беспокоить их, пока они находятся в пределах двух миль от города.
— Этого приказа я до сих пор не понимаю, сэр.
— Поймешь, когда откроешь запечатанный пакет, — ответил Эндрю. — После этого пресекайте любые их попытки получить подкрепление со стороны моря.
Буллфинч кивнул. Сейчас он как никогда походил на пирата – с повязкой на глазу и шрамами на лице.
— Да, сэр.
— Похоже, задание тебе нравится.
— Так оно и есть, сэр. Командовать независимой флотилией – что может быть лучше?
— Только постарайся остаться в живых и не потеряй броненосцы. Майна собирается отправить для тебя на Кеннебек продовольствие, уголь и воду. Если сможешь, поддержи Гамилькара, для его рейдов пригодилась бы охрана.
— Он будет счастлив услышать это.
— Удачи, сынок.
— Вы не могли бы хоть сказать мне, для чего такая секретность? До нас доходили слухи, что за городом появилась запретная зона – туда нельзя было попасть в течение нескольких недель. И этот запрет обстреливать город. Что вы задумали, сэр? — тихо спросил Буллфинч.
— У тебя есть запечатанный пакет с приказом. Откроешь его, когда произойдет то, о чем мы договорились.
— Как прикажете, сэр, — разочарованно произнес Буллфинч.
— Хорошо. А теперь ступай.
Буллфинч отдал честь и отправился в порт.
Колонна наконец добралась до станции. У платформы стояли два состава с последними беженцами. Джон вышел из вагона и отдал честь.
— Пэт сообщает, что к ночи они будут в Вазиме. Авангард уже вышел из леса.
— А остальные?