— Капитан, — медленно проговорила Фабория. — Кстати, не представитесь?
— Лидаар.
— Фабория. А это Данго Ферици. Можно я задам один вопрос?
— Почему бы и нет — хмыкнул капитан.
— У вас что, нет карго? Или он безмозглый болван?
Капитан Лидаар с удивлением на нее воззрился, спросил:
— А почему ты так решила?
— Трюм, — пояснила девушка. — Погрузка просто чудовищная. Развесовки никакой, корабль идет с креном. Товары валяются вперемешку.
— Та-ак, — протянул моряк, и, подавшись вперед, внимательно уставился на девушку. — Ты карго?
— Я училась в Талинарском летном лицее по этой специальности, — с гордостью ответила Фабория. — А еще у моего отца транспортная контора. Четыре собственных воздушных судна и склады в Талинаре и Ларниссе. Папа с раннего детства меня обучал, как наследницу дела. Конечно, у воздушных судов своя специфика, но там требования к погрузке еще жестче, чем на море.
— Вот и не верь в удачу и совпадения, — усмехнулся капитан и откинулся на спинку стула. — Знаешь, девочка, ты кажется оплатила вашу поездку, Причем головой, а не… У нас действительно нет карго. Старый Криинон помер по дороге сюда. А Дуноол ничего не соображает. Только давай договоримся сразу — вы плывете с нами до самого Вольного Края. Вам, как я понял, чем дальше от ФНТ, тем лучше, а наша страна находится как раз на противоположном краю континента.
Фабория и Данго быстро переглянулись.
— Мы согласны! — заявил Данго Ферици.
Глава 9. К далекому берегу
Глава 9. К далекому берегу
11.05.О.995
Океан к юго-востоку от Вольного Края.
Экспедиционный корабль долетел до крайней точки своего маршрута. За сорок дней он преодолел тринадцать тысяч лиг — невиданное расстояние без дозаправок в портах. У воздушных кораблей есть одно очень хорошее свойство — они летят круглые сутки. Не очень быстро, но не останавливаясь. Вот только, запасов угля и особенно воды хватает обычно не более чем на тысячу лиг. А потом посадка и день, а то и два, на пополнение припасов. А вот Экспедиционный галеон за всю дорогу сделал лишь две остановки, чтобы заполнить водой опустевшие цистерны.
Второе приводнение он совершил к югу от гигантской горной страны, занимавшей всю восточную часть континента. Далеко в Океане. Вообще весь путь пролегал не ближе чем в полтысячи лиг от берегов. Ученые были этим очень недовольны. Они ругались: «Зачем тогда нас вообще позвали, если не дают заниматься наукой?!» На что капитан неизменно отвечал: «На обратном пути полетим ближе к берегу!»
Он тоже не понимал смысл приказов, которые получил перед отлетом. Но теперь-то он во всем разберется!