Светлый фон

   Проверил еще раз заряд накопителей в щитах, ждать дальше - смысла нет, пора. Оружия не доставал, не воевать иду.

   Стоило пересечь створ ворот, и шагнуть во двор, десятки болтов и стрел испробовали на прочность защитную вязь. Заряд кушают хорошо - как бы, не треть запаса снесли. Под атакой десятков стрелков "бамбук не покуришь". Либо назад, либо вперед, но тогда очень быстро. Только куда? В дом к труодам? К постройкам? В башню прорываться? Не продумал маршрут, лопух! Замешкался, приостановил шаг, и принял новый залп из длинных стрел. Хорошо хоть более мощные арбалеты медленно перезаряжаются.

   Нет, бежать - значит провоцировать противника на ненужные активные действия. Допустить нельзя. Погасил пожар, следующая задача - погасить агрессию.

   Быстро пробежался взглядом вокруг, по компании встречающих. Много их, кто-то прячется в зданиях, некоторые стоят открыто по периметру. Плечо и бок в знакомом пластинчатом доспехе видны из-за угла кузни, слева по фронту.

   - Эвинн Уинг! - Оборачиваюсь к управляющему, сам чуть отступаю назад, чтобы Клэд своим щитом прикрыл меня сбоку. - Предлагаю переговоры, пока никто не пострадал. Мы можем договориться, без крайностей, без разрушения поместья и ненужных никому смертей.

   - Ваше благородие, нужны гарантии....

   - Слово иуристора! Наказывать за совершенные в долине преступления не буду! Никого! Не буду карать и за посягательства против меня, совершенные до этого момента. - Трудно не отпустить грехи, самому находясь на краю смерти, пара минут плотного обстрела и все, кирдык ёжику. О том, что я правильно оценил ситуацию -воевать до последнего вздоха, здесь и сейчас никто не хочет - подтверждает без команды прекращенный обстрел, с начала разговора в нас не выпустили ни одной стрелы.

   - Ваша милость, резолюцию о том подпишите? - Управляющий лишь выглянул из-за каменного укрытия, полностью выходить не спешит.

   - Составляйте бумагу, проверю, подпишу. Слово иуристора! - Пора завязывать со здешними разборками, мне еще доктора неизвестно где и сколько искать.

 

   Дальнейшее должно пройти без моего давления, надо оставить местных на какое-то время в покое.

   - Тойнклэден, пойдем, поищем твоего дядю, - зову труода и первым отправляюсь к дому мастеров.

   - Но купной, должно быть, в горе, - пытается спорить великан, притом, понимая напряженность момента, четко держится рядом.

   - В горе, так в горе, - Оглядываюсь на местное ополчение, хочу понять расслабились или ждут, пока уйдем; эти ждут, оружие не отпустили, недоверчивые, битые опытом.