– Ваше величество, ему не на что жаловаться. Как видите, здесь есть даже гитара.
– Ваше величество, ему не на что жаловаться. Как видите, здесь есть даже гитара.
– Тем не менее. Алва, у вас есть жалобы или просьбы?
– Тем не менее. Алва, у вас есть жалобы или просьбы?
– Есть. Велите вашему спутнику повернуться анфас. – Долго красавцам в устроенном ими же Закате не продержаться. Одно из последствий, которых они не просчитали.
– Есть. Велите вашему спутнику повернуться анфас. – Долго красавцам в устроенном ими же Закате не продержаться. Одно из последствий, которых они не просчитали.
– Ваше величество, он бредит!
– Ваше величество, он бредит!
– Отнюдь нет, полковник. Ваш профиль коробит даже при таком освещении.
– Отнюдь нет, полковник. Ваш профиль коробит даже при таком освещении.
– Генерал, выйдите.
– Генерал, выйдите.
– Благодарю, так несколько лучше. – Соль на губах отвратительна, разве только тебя целует море, которое где-то бьется о скалы. Свежий ветер, зеленые брызги, белые птицы… Из моего окна моря не разглядеть, из моего окна… Окон здесь нет, только ошалевший от удач дурак, которого так легко убить на месте. Заодно с Фердинандом и, очень похоже, с Алвасете, но гранаты должны… будут цвести…
– Благодарю, так несколько лучше. – Соль на губах отвратительна, разве только тебя целует море, которое где-то бьется о скалы. Свежий ветер, зеленые брызги, белые птицы… Из моего окна моря не разглядеть, из моего окна… Окон здесь нет, только ошалевший от удач дурак, которого так легко убить на месте. Заодно с Фердинандом и, очень похоже, с Алвасете, но гранаты должны… будут цвести…
– …ексберг взят.
– …ексберг взят.
Как удобно он стоит. Рывок на себя, и готово – виском об угол рассохшегося гроба. Если не насмерть, пустить в ход цепь. Носатый Морен не оставил Первого маршала Талига без оружия…
Как удобно он стоит. Рывок на себя, и готово – виском об угол рассохшегося гроба. Если не насмерть, пустить в ход цепь. Носатый Морен не оставил Первого маршала Талига без оружия…
– …вам говорю!
– …вам говорю!