О.Б.: И после вашей… обработки они действительно становились так хороши, как писалось в ваших отчётах?
О.Б.:
Р.А.: Мне порой самому становилось несколько не по себе. В боевой обстановке они превращались в машины для убийства, точно рассчитывали каждое движение. Кстати, в наш актив даже не записали огромную экономию боеприпасов. У них ни одна пуля не проходила мимо цели, даже если стреляли навскидку, ориентируясь лишь на звук.
Р.А.:
О.Б.: Хорошо, отложим эту тему. Чем вы занимались на базе в Малинди?
О.Б.:
Р.А.: Сомневаюсь, что вы поверите.
Р.А.:
О.Б.: А вы попробуйте.
О.Б.:
Р.А.: Этот проект был основан на исследовании возможности практического применения психокинетической энергии на основе тартарриновых технологий.
Р.А.:
О.Б.: Помедленнее, пожалуйста. Вы сказали – тартарриновых? Но какое-либо применение данного вещества запрещено международной конвенцией, и все его запасы находятся на спецхранении под охраной межнациональных воинских контингентов.
О.Б.:
Р.А.: Прошу извинить меня за прямоту, но вы сами требуете от меня честных ответов. Вы всерьёз верите, что все державы сдали все свои запасы? Извините, но вы производите впечатление совсем неглупого человека…
Р.А.:
О.Б.: Хорошо, сообщите о результатах. Самую суть.
О.Б.:
Р.А.: На расстоянии прямой видимости наши подопытные силой мысли способны уничтожить любой объект независимо от его размеров, массы, степени защиты и скорости передвижения.
Р.А.: