— Скажите, Айван. Вы когда-нибудь любили? — вырвался у меня вопрос.
— Насколько я успел понять, из того что вы вкладываете в понятие «любовь», то нет. В моей жизни была избранная родом… женщина. На нашем языке ми-лани. После окончания моей службы я должен был бы соединиться с ней и создать новую ветвь рода, древо которого простиралось на сотни ответвлений. Я оттягивал этот миг, не желая так рано покидать корабль и любимое дело.
— И вы никогда не увлекались кем-то. На корабле?
Мне показалось, что он покачал головой:
— На корабле не было лиц противоположного со мной пола. А однополые отношения нашей расой не приемлемы.
— Женщины не служили на корабле? — удивилась я.
— Все из-за нашей специфической физиологии, — пояснил Айван, — полет может продолжаться от половины до двух декад. Этот период иногда совпадает со стадией, которую переживает мужчина хаарашс на пути к вхождению в силу. Наш организм на несколько дней становится ядовитым для наших женщин. Мы способны их убить, даже нанеся случайную царапину, не говоря уже о более близком контакте. Возможно, это одна из причин, почему некоторые из нас стали искать себе временных партнерш среди других рас.
— Неужели с женщинами других рас риск уменьшается? Или они нечувствительны к яду? — удивилась я.
— Их не так жалко, — признался Айван и, видя мою реакцию, продолжил, — да, мы действовали часто как завоеватели, и не всегда были лояльны с теми, кто оказался в нашей власти. Теперь, вы, наверное, считаете что все, что с нами произошло справедливо?
— Я не та, кто может кого-то судить. И вы это знаете, раз побывали в моих снах.
Айван на несколько минут замолчал, а я не стала прерывать тишину, воцарившуюся в комнате. Наконец, с неприсущей для существа нерешительностью, он произнес:
— Я хочу чтобы вы знали, Шания. Если бы произошло чудо, и я бы обрел свое тело, то скорее предпочел бы принять рапаш, чем навредить вам даже прикосновением.
Это неожиданное признание невероятно меня смутило, но отвечать мне не пришлось. Айван исчез.
36
36
— Что ты, мать твою, с ней сделал? — это было первое, что услышал генерал, войдя в камеру к Адриану Виларду. Хриплый рык раненого и взбешенного животного. Пленником занимался врач, пожилой дородный мужчина в очках с густой бородой. Он всегда выглядел старше и солиднее их всех. Быть может потому, что прибыл на Хоуп уже пожилым человеком. Таким и остался.
— Добрый день, доктор Касл, — игнорируя вопрос, поздоровался с врачом Дамир, — как ваш пациент?
— Неплохо, — док вымыл руки и сложил в небольшой кожаный чемоданчик перевязочные материалы, — переломы ребер, обморожение тканей и сотрясение устранили. Горло нужно будет поберечь, а в целом, состояние пациента удовлетворительное.