Немногочисленные детали складывались в красочную картину. Злоумышленник подошел к лорду Персивалю в коридоре палаты общин и выстрелил в него с небольшого расстояния. Пуля пронзила сердце. Премьер-министр закричал: «Убийство! Убийство!», пошатнулся и рухнул на пол. Преступника нашли неподалеку: он сидел у стены с пистолетом в руках. Поразительно, но это был не иностранный агент, а уважаемый купец по фамилии Беллингем – боже милостивый, англичанин! – недовольный действиями правительства. Его арестовали.
В какофонии возгласов ужаса и гневных восклицаний Хелен расслышала несколько тихих вопросов. Кто заменит Персиваля на посту премьер-министра, лорд Ливерпуль или Мельбурн? Или виги воспользуются шансом и придут к власти? Очевидно, политики долго не горевали.
Как и следовало ожидать, вскоре все разошлись. Сельбурн покинул гостиную с Хелен и ее тетушкой, вместе с ними дождался прибытия их кучера и помог обеим леди подняться в экипаж.
– Что ж, – начала тетушка, откинувшись на шелковые подушки, когда карета тронулась. – Герцог был весьма внимателен по отношению к тебе, не так ли?
Хелен оглянулась на Сельбурна. Он стоял на гравийной дороге, подняв руку на прощание, с грустным из-за трагичных событий лицом. Хелен помахала герцогу. Она безмерно его уважала. Сельбурна искренне волновал окружающий мир, но в то же время он оставался разумным и рассудительным. Лорд Карлстон холодно встретил бы печальную весть, отпустив едкое замечание. Нет, она несправедлива, упрекнула себя Хелен. В той комнате в Акре Дьявола граф проявил сострадание. Оба джентльмена способны на глубокие чувства. Девушка отвернулась от окна и разрушила заманчивый образ в своей голове. Эти джентльмены не пожелали бы находиться в компании друг друга.
– Жаль, что все так рано разошлись, согласна? – спросила леди Леонора, накрывая пледом их колени.
– Вечер не мог продолжаться, тетушка.
– Да, понимаю. Несчастный Персиваль, какая ужасная судьба! Однако должна заметить: замечательно, что мы разослали приглашения на твой бал сегодня утром. Было бы ужасно некрасиво отправлять их вскоре после убийства премьер-министра.
Судя по всему, тетушка тоже горевала недолго.
* * *
На всех балах и вечерах, которые Хелен с тетушкой посещали в последующие дни, единственной темой обсуждения было жестокое убийство лорда Персиваля и связанные с ним политические волнения. Когда они ходили по магазинам, готовясь к балу, заказывали букеты и новую стеклянную посуду, их окружали разговоры продавцов и слуг об этом происшествии. Однако не все горожане оплакивали смерть премьер-министра. Некоторые упоминали о случившемся с возмутительной ноткой удовлетворения в голосе.