Светлый фон

Нет!

Хелен выхватила бумаги из камина и потушила горящие края. Она еще не готова уничтожить это письмо.

Вы намного смелее, чем думаете.

Вы намного смелее, чем думаете.

Девушка отперла бюро и потянулась к «Магу». В конце концов, это был подарок от графа. С верхней полки ей улыбалось бесстрашное лицо отца, облаченное в золотую рамку. Вот только храбрость его не выручила. Не спасла она и мать. Не хватило даже любви. Хелен достала книгу в кожаной обложке, спрятала в нее сложенное письмо и поставила «Мага» на место.

Она надежно заперла бюро, отошла от него и позвала Дерби:

– Сбегай за Лили.

Любопытный взгляд горничной скользнул по рукам леди, но она промолчала, присела в реверансе и поспешила на поиски горничной.

Хелен опустилась на кушетку и сложила руки на коленях. В дверь постучали, и она подняла взгляд:

– Войдите.

В спальню зашла Дерби, а за ней – Лили. Обе девушки сделали реверанс.

– Мне остаться, миледи? – спросила Дерби.

– Да. – Голос Хелен дрогнул, и горничная это заметила. Она подошла к хозяйке и встала за кушеткой.

Проницательные глаза Лили смотрели прямо на них, крупные натруженные руки были сложены на переднике. «Флегматичная девушка», – подумала Хелен. Вот бы и ей научиться такому же стоическому спокойствию!

– Вы желали меня видеть, миледи? – Лили вырвала Хелен из раздумий.

Хелен встретилась с ее выжидающим взглядом:

– Передайте лорду Карлстону, что ответа не будет.

Глава двадцать шестая

Глава двадцать шестая

Суббота, 23 мая 1812 года