Хелен посмотрела на свою руку, попавшую в нежный плен горячего прикосновения. Сельбурн восхищался ее сообразительностью, умом и благоразумием. Однако всего через несколько дней эти прекрасные качества могут измениться или вовсе исчезнуть под влиянием силы
Надо сказать лишь одно слово.
– Вы верите в то, что человек способен измениться? – спросила Хелен. – Измениться радикально, стать совсем иным?
Герцог растерянно улыбнулся. Очевидно, он не так представлял себе ход событий после своего предложения.
– Что ж, я считаю, что основа нашей личности всегда остается такой же.
– А что, если мой характер изменится? И я стану не такой сообразительной, умной или энергичной?
– Полагаю, тогда вы уже не будете собой. – Сельбурн надолго умолк, внимательно разглядывая лицо девушки, а затем усмехнулся: – Но это вряд ли произойдет, ведь так? Бросьте, сейчас не время философствовать. Вы еще мне не ответили.
Хелен высвободила руку. Она собиралась рискнуть, но ради его же блага.
– Если вы уважаете меня, герцог, окажете ли мне одну милость?
– Милость?
– Позвольте отложить мое «да» до окончания моего бала.
– Так вы согласны? – В глазах герцога вспыхнул яркий огонь.
– Я
Герцог сцепил руки и опустил взгляд, явно стараясь найти оправдание странной просьбе.
– Вы хотите быть свободной на своем балу? – наконец предположил он и посмотрел на девушку. – Уверяю вас, даже если мы обручимся сейчас, я никак не буду препятствовать вашему веселью.
– Дело не в этом. – Хелен покачала головой. Какая же она глупая – отказалась от такого простого, легкого объяснения. И все же ей не хотелось, чтобы герцог счел ее легкомысленной.
Он облизнул губы:
– У вас есть… – Сельбурн сделал паузу и выпрямился. – У вас есть иная привязанность? Лорд Карлстон? – Он чуть ли не выплюнул это имя.