Светлый фон

— Я никогда не пытался против нее идти, мэтр, следите за словами! Я лишь предвидел множество хлопот при отсутствии явной пользы. Поскольку вы согласились, теперь вы приписаны к моей службе. Не надо так удивляться, это воля короля. Она также значит, что я за вас в ответе, а это обременительно, учитывая, что за люди питают к вам интерес… Ах, ступайте уже к себе… агент. Завтра мы посмотрим, на что вы годитесь и к чему вас можно приставить.

Так, неожиданно для себя, Тобиус оказался зачислен в ряды агентов Тайного кабинета.

На следующий же день Вадильфар из Криксенгорма и Вилезий Вильтгрин, достаточно восстановившиеся после полученных ран, покинули особняк. В их присутствии больше не было нужды, гвардейцы исполнили поручение короля и теперь могли возвращаться в Риден, чему Мерат пообещал всячески поспособствовать.

Расставание вышло скомканным и немного неловким. Кем они были для Тобиуса? Кем он стал для них, изначально будучи лишь заданием? Сам серый магистр затруднился бы ответить, что он чувствовал, ибо эти двое не являлись его друзьями или кем-то дорогим для него, но он точно знал, что рад их выздоровлению.

— Хорошо, что путешествие в моей компании не окончилось для вас печально, — обронил он, протягивая Вилезию конверт.

— Мы тоже рады, господин Солезамо, — по привычке поименовал его гоблин. — Что это?

— Поскольку использовать вас как курьеров для доставки ответа королю Радовану архаддирцы не намерены, я решил составить письмо, которое свидетельствует о вашей беспримерной доблести и о том, что вы не раз рисковали собой во имя моей безопасности. Не то чтобы в этом кто-то мог усомниться, но, знаете, предосторожность не помешает.

Они приняли письмо, пожимая плечами, после чего несколько неловко потоптались на месте, поклонились и зашагали следом за Люкой, который повел их вниз, к порталу.

— Печалиться нет времени, — произнес Дези де Рахальеза, тоже следивший за сценой прощания, — нам надо узнать, на что вы способны.

— Я не печалюсь, сеньор де Рахальеза.

— Тогда прошу в сад.

Паскаль Мерат действительно вознамерился оценивать волшебника по его умениям, а потому, не тратя зря времени, устроил в саду небольшое мероприятие.

— Показать, как я управляюсь с боевой магией? — переспросил Тобиус, не поверив своим ушам.

— Да-да, — ответил шеф архаддирской разведки, попивая кофе на веранде в компании сестры, — у вас довольно громкая слава умелого комбатанта. Извольте продемонстрировать.

— Изволю, — кивнул волшебник угрюмо, — но сначала назначьте того, кто будет бегать по саду и прятаться от моих заклинаний.