– Почему мне так плохо?
– Трамария. Этой болезни не бывает в ваших горах. Возникает от укусов насекомых. Ты подцепила ее, наверное, за несколько недель до того, как я тебя нашел. Если человек ослаблен, она не проходит.
Вивенна приложила к голове руку.
– Похоже, тебе не сладко жилось в последнее время, – заметил Вашер. – Из-за головокружения, слабоумия и голода.
– Да.
– Заслужила. – Он продолжил есть.
Принцесса долго сидела не шевелясь. От еды шел восхитительный запах, но Вивенну, очевидно, кормили, пока она валялась в горячке и забытьи. Голод не лютовал, как можно было бы ожидать. Он оказался умеренным.
– Сколько времени я провела без сознания?
– Неделю, – ответил Вашер. – Тебе нужно поспать еще.
– Что вы со мной сделаете?
Он не ответил.
– У тебя были биохроматические дохи. Ты отдала их Денту?
Она помедлила, размышляя.
– Да.
Он искоса взглянул на нее.
– Нет, – признала она и отвернулась. – Я поместила их в шаль, которую носила.
Он встал и вышел из комнаты. Вивенна подумала, не сбежать ли. Вместо этого она выбралась из постели и принялась за его еду – рыбу, зажаренную целиком. Морская еда ее больше не отвращала.
Вашер вернулся и остановился в дверях, глядя, как она обгладывает кости. Он не согнал ее с места и просто уселся на другой стул. Наконец показал выстиранную шаль.
– Эта? – спросил он.
Вивенна застыла. К щеке пристал кусочек рыбы.