— Короче, не крути. Чего вы там придумали? — от вафельного рожка остался самый кончик, и я гадал — заполнен ли он карамелью или опять пустышка. Если пустышка — пошлю их, с их гениальной идеей по дальше, а вот если нет… Я закинул его в рот и прижал языком.
— Легион Вольных, командир! — тот энтузиазм, с которым произнёс это Клён, сделавший шаг вперёд, застал меня врасплох.
— Че. го? — от удивления я машинально проглотил кончик рожка, так и не раскусив его, и не узнав о его начинке: — Какой легион?
— Вольных, Поп, Вольных. — Грей сложил руки на груди и внимательно наблюдал за мной, изучая мою реакцию. Вот уверен — они заранее всё отрепетировали, так как не успел я задать свой любимый вопрос «Это что ещё за хрень?», как ко мне подошла Жанна и, присев на корточки, взяла меня за руку:
— В системах, подвергнувшихся нападениям Чужих, кинули клич к Вольным пилотам и бойцам. Люди там отчаялись дождаться помощи от Империи, и решили организовать свой наёмный Легион. Временно, конечно. Обещают хорошую оплату, командир, — она, тактически грамотно отправила посыл к моей, вечно всем недовольной жабе, и та встрепенулась, азартно потирая лапки.
— Кроме того, командир, — зашедший с другой стороны Клён, присаживаться не стал, он просто слегка наклонился ко мне и продолжил доверительным тоном: — Мы послужим человечеству…
При этих словах я фыркнул и попробовал убрать руку из руки девушки. Не получилось — её, совместные с жабой силы, держали крепко.
— Ремонт, боеприпасы и списание истории всех проступков, нарушений и штрафов, — всё так же доверительно продолжил парень.
— И пополнение камбуза деликатесами, — отыграла свою часть Жанна.
— Командир, плёвое дело! — Грей сделал пол шага вперёд и Клён с Жанной тут же встали рядом с ним — не, ну явно репетировали, так слаженно это у них вышло.
— Соглашайтесь, командир!
— Поп, соглашайся, я тебе такой ужин закачу!
— Мы — лучшие, Поп! Справимся легко!
— Стоп! — я встал из кресла: — Ну, чего разгалделись?
Сделав шаг в сторону, я вышел из-под их фронтальной атаки и прошёлся по рубке.
— Не спорю, это всё очень заманчиво. Большой кусок сыра и всё такое. Где? — я изобразил в воздухе нечто округлое: — Где мышеловка?
— Нет никакой мышеловки, капитан, о чём вы? Человечеству нужна наша помощь.
— Погоди, Сергей, — положил ему на плечо руку Грей: — Засада, действительно, есть, Поп. Если мы успеем первыми подать заявку — все эти вкусности наши. — он пожал плечами: — Всё как обычно — первым самые жирные куски.
— Как-то это всё слишком хорошо, — я подошёл к креслу Клёна и прислонился к боковой стенке шкафа: — А если я откажусь? Тогда что?