– Он идёт к нам… – сказал журналист.
– Кто?
– Тот, который на насыпи…
– Мама-мама, – сказал Мастдай и добавил несколько слов по-своему. И речь его действительно походила на итальянскую.
То, что взметало вдали пыль, приближалось…
– Таких больших «воронок» не бывает, – сказал Мастдай. – И «каруселей» не бывает… Разве что специально для нас…
– Обыкновенный смерч, – сказал Печкин. – Хотя тоже ничего хорошего… Придётся укрыться за стенами. Ладно, что ему на пути ничего серьёзного не попалось… Я видел торнадо в Канзасе – коровы летают, комбайны, брёвна… Коттеджи их картонные…
Огромная воронка без кавычек поднимала в воздух только выдранную траву, мелкие камешки да тельца неудачливых тушканчиков.
– За стенами не надо, – сказал Мастдай.
– Почему?
– Нехорошо там… И мы уже не в Канзасе, Тотошка…
И Печкин снова удивился ему.
– Прёт прямо на «плешь», – сказал Мастдай. – Она его и прикончит… Схлопнет…
– А так бывает? – сказал Печкин.
– «Плешь» и «вертушку» с неба сдёрнет, если низко летела, – сказал Мастдай. – Ах ты ж… Падай!!!
Печкин выполнил команду автоматически: упал ничком, обхватив шлем руками, что было уже совсем глупо – японское чудо способно защитить голову куда надёжнее.
Но оказалось, что смерч, захваченный «комариной плешью» весит много больше, чем подхваченная им мелочь. С такой силой грохнуться о землю мог разве что знаменитый Сихотэ-Алиньский метеорит, хоть никто при этом событии и не присутствовал…
Даже несколько кирпичей не выдержали – вылетели и попадали вниз. К счастью, мимо лежащих сталкеров… Прошло секунд примерно десять.
– Крандец котёнку, – с облегчением сказал Мастдай. – Поднимайся, писатель…
Печкин попробовал встать – и не смог.