— Эппералиант, если мы проболтаемся, то умрем все. Шоам правильно сказал.
— Он — преступник. Мы поступили неправильно, — взмолился Эппералиант.
— Отлично. Меня-то просто вздернут, — сказал Шоам, спускаясь назад по лестнице. — Но вы истечете кровью в комнатах для дознаний Инквизиции. Все мы так или иначе умрем, князек.
— Сэр…
— «Люкс Император», мы в пути. Скоро будем. Разведывательные части заметили вас. Что тут стряслось? — спросил Коло.
— Эппералиант, я должен знать, что ты не заговоришь, — в отчаянии сказал Банник.
— Я не могу этого обещать, — ответил ему Эппералиант. — Он все врет. Мы могли бы предоставить ценные разведданные. Новая угроза…
Шоам усмехнулся и покачал головой:
— Эта угроза стара как время, а то даже старше. Ты не знаешь ничего, чего не знали бы они. Ты слышал Ченсормена.
— Сэр! Прошу.
Оружие Банника вырвалось из кобуры. Недрогнувшей рукой он навел его на связиста.
— Эппералиант, я высоко ценю тебя как заместителя командира и солдата. Но, если ты не поклянешься держать язык за зубами, я лично застрелю тебя. Наши жизни в опасности, ты это понимаешь?
Снаружи долетел рев двигателей, затем стих. Приглушенные звуки становились ближе.
Эппералиант выпрямился и потянул куртку вниз, разглаживая ее от складок.
— Тогда так и быть, стреляйте. Я не стану врать. У комиссара были свои причины. Я не могу лжесвидетельствовать лишь потому, что так сказал Шоам.
По кормовой лестнице загрохотали шаги.
— К черту твою гордость! — в отчаянии закричал Банник.
— Это не гордость, сэр.
— Эппералиант, прошу.
Связист покачал головой: