– Или Брой играет в какую-то неизвестную нам игру.
Джедрик посмотрела на женщину, на мужчину, потом на Макки. Она говорила, как будто обращаясь к Макки, но говорила для всех:
– Это особое дело. Гар что-то открыл Брою, и я знаю, что именно. Ничто другое не может заставить Броя вести себя так, как он себя ведет. – Она кивнула в сторону карты. – Они у нас в руках!
Женщина отважилась задать вопрос:
– Мы сделали все правильно?
– Даже лучше, чем вы думаете.
Мужчина улыбнулся и произнес:
– Может быть, пришло время поговорить о расширении площади наших апартаментов? Эти чертовы дети постоянно двигают мебель, на которую мы то и дело натыкаемся…
– Не сейчас!
Джедрик встала. Вслед за ней поднялся и Макки.
– Я хочу посмотреть на детей, – сказала Джедрик.
Мужчина обернулся к проему:
– Идите-ка все сюда, Джедрик хочет вас видеть!
Из соседней комнаты стремглав выбежало трое детей. Женщина на них даже не взглянула. Мужчина же лишь окинул их сердитым взглядом. Заговорил он не с детьми, а с Джедрик:
– Они уже почти неделю не носят еду в дом.
Макки, заметив, как внимательно разглядывает детей Джедрик, принялся делать то же самое. Дети выстроились в ряд, встав у стены, и по их лицам невозможно было понять, как они отнеслись к неожиданному вызову. Детей было трое – две девочки и один мальчик. Справа стояла девочка лет девяти, слева – вторая девочка пяти или шести лет; мальчик был старше – лет двенадцати-тринадцати. Он удостоил Макки взглядом. Это был взгляд хищника, с вожделением взирающего на потенциальную жертву, но хищник был сыт и поэтому не двигался с места. Все трое были чем-то похожи на мать, но и отец не смог бы от них отказаться – те же глаза, посадка ушей, нос…
Джедрик удовлетворилась осмотром и жестом указала на мальчика:
– Отправьте его во вторую учебную команду.
– Как это вовремя, – обрадовалась женщина. – Мы будем только рады сбыть его с рук.
– Идем, Макки.