Светлый фон

Полковник тяжело вздохнул:

— У нас нет доказательств, которые мы могли бы предъявить мировому сообществу. Если мы просто выложим ту информацию, которой обладаем, может разразиться гигантский скандал. И наши усилия приведут к прямо противоположному результату. Кланы Таира набросятся не на мадам Никатку, а на нас. Гранд-сенат Содружества предпочтет не портить отношений с Таиром и сделает нас козлами отпущения. В то же время, если план мадам Свамбе увенчается успехом… — Полковник оборвал фразу и, мгновение помолчав, глухо закончил: — Так что эта экспедиция — наш единственный шанс.

— Этот Клайв Смитсон… Почему он так важен?

— Он — сын мадам Никатки.

Ив с недоумением воззрился на полковника. Заложник?! Тот грустно усмехнулся:

— Дело в том, что в данном случае не так важно, кто его мать. Для нас гораздо важнее, кто его отец.

Ив ошалело уставился на полковника, чувствуя, как внутри его все сжимается. Мадам Никатка, оказывается, еще и несет ответственность за трагедию Детей гнева. Он вспомнил грустные вереницы маленьких уродцев, поднимающихся по эстакадам на корабли. Эти детские лица, уже изуродованные выступающими клыками, детские ручонки с черными когтями вместо ногтей… Ива передернуло. Полковник понимающе взглянул на него:

— Вы правы, все это мерзко.

— Сколько ему лет?

— По нашим предположениям, около восьми, но для его миссии не нужно особого интеллекта. Сам факт его существования говорит сам за себя. Кроме того, по нашим сведениям, он унаследовал массу врожденных способностей, свойственных Алым князьям.

Ив помедлил, прежде чем задать следующий вопрос:

— И насколько этот… это существо похоже на человека?

Дуглас пожал плечами:

— Я не знаю. Нам не удалось добыть не только ни единого изображения, но даже словесного описания, как он выглядит. Мне известно только одно. Мадам Свамбе приняла на себя обязательства по его воспитанию, которые противоположной стороной воспринимаются крайне серьезно. У меня есть сведения о том, что, если она не выполнит своих обязательств, всякие отношения с ней будут разорваны. Но нам нужно спешить. Это существо пробудет на станции еще около сорока дней, а потом за ним придет корабль.

Ив скептически улыбнулся:

— Неужели вы думаете, что мы сможем незаметно проникнуть на станцию, тихо и быстро отыскать тщательно охраняемого… гостя и столь же незаметно удалиться? И это все на невесть каком корабле, с командой, которая всего несколько раз побывала в настоящем деле. На вашем месте я бы попытался проделать это с помощью какого-нибудь элитного специального подразделения, или у вас таких нет?