Светлый фон

Брейн ожидал, что за ним примчатся уже на другой день, однако минули одни сутки, потом вторые, и он уже было подумал, что чего-то не учел в психологии спецслужбистов и они сбросили его сообщение в урну. Но на третий день, выходя из столовой со своим новым напарником, старшиной Лоуном, он увидел четырех тяжеловооруженных штурмовиков, полукругом стоявших у крыльца, и одного военного с капитанскими знаками различий и серебряными пехотными орлами. Обычное с виду обмундирование капитана было сшито по индивидуальным лекалам из материалов куда более дорогих, чем те кителя и куртки, которые выдавались со склада.

– Кто из вас майор Брейн? – спросил капитан.

– Это он, – сказал Брейн, указывая на старшину.

– Смешно, – покачал головой капитан-щеголь.

– А зачем же вы спрашиваете? Думаете, мы поменялись одеждой? – уточнил Брейн.

– Вы должны поехать с нами, майор, – с нажимом произнес капитан, и бойцы его прикрытия опустили на шлемах забрала.

– А командир знает?

– С капитаном Штайером мы уже поговорили. Мало того, он даже милостиво согласился собрать ранец с вашими вещами. Тот уже в машине.

– Хорошо. Куда идти?

– А вот транспорт, – кивнул капитан на стоявший неподалеку снегоход с двумя рулевыми лыжами и гусеничным приводом.

Раньше Брейн видел эти машины только издали, а теперь вблизи они оказались не такими уж и маленькими.

Места внутри оказалось не меньше, чем в микроавтобусе. Причем в просторном микроавтобусе, а не в тех, в которых ездят бригады с подслушивающей аппаратурой.

Брейну досталось место в среднем из трех рядов сидений. Позади него устроился один из штурмовиков, впереди уже сидели водитель и охранник без брони.

Помимо этого снегохода имелось еще два, которые играли роль боевого прикрытия. Приглядевшись, Брейн заметил, что бронированные бока ближайшей машины испещрены вмятинами от пуль. Из-под стойки одной из рулевых лыж сочилось масло, а капотная часть опалена близким разрывом гранаты лаунчера.

Когда они тронулись, Брейн помахал смотревшему в его сторону старшине Лоуну, слегка растерянному, но тот его не увидел – бронированные стекла узких иллюминаторов были затемнены.

Выехав за пределы гарнизона, машины стали прибавлять скорость и вскоре уже понеслись по казавшейся бесконечной снежной пустыне, ровной, как стол, и без единого ориентира на горизонте.

Это легкое скольжение продолжалось минут сорок – Брейн даже задремал по старой солдатской привычке. А очнулся от дремы, когда машина стала маневрировать, поскольку они добрались до области с пересеченной местностью, изобиловавшей несимметричными холмами и глубокими оврагами.