Бхат издал громовой рык, непристойно выругался на свандском и перевел налитые кровью глаза на девушку.
— От образина узкоглазая! Ну и что мне с тобой делать, шмокодявка? — пробурчал он, осматривая ее щуплую фигуру.
— Курсант Суртсдоттир явилась для выполнения нарядов, — по-военному четко представилась Альдис, щелкнув каблуками и хлопнув кулаком по груди.
— Из роты Сигрид?
— Да, — Альдис покосилась на нашивки на рукаве коменданта порта, — капрал.
— Оно и видно. — Бхат сердито почесал затылок. — Ладно, вольно. Займись… ну, уборкой, что ли. Подмети здесь. Как закончишь — свободна. — Он с отвращением сплюнул и буркнул, жалуясь в пространство: — Прислали на мою голову.
— Слушаюсь, — кивнула Альдис, полностью разделяя уныние коменданта.
Последнее, в чем нуждалась портовая бухта, — это уборка. Военные не зря выбрали северную окраину острова. Порт представлял собою просто относительно пологий участок берега, надежно укрытый между двумя скалистыми выступами. Куда ни глянь — пространство было густо усеяно мелкими и крупными булыжниками с пробивавшейся между ними чахлой растительностью. Ни брусчатки, ни даже просто деревянного настила. Относительно ровной и чистой была только кромка моря и каменные клыки пирсов.
Подметать здесь — все равно что подметать в лесу, но приказы не обсуждаются.
Альдис фыркнула и пошла за метлой.
Бхат, очевидно, уже забыл об отданном второпях приказе. Наткнувшись после заката на упрямо собирающую камни девушку, он вначале оторопел.
— Ты чего спать не идешь?
Альдис вытянулась и отрапортовала:
— Курсант Суртсдоттир выполняет уборку территории, капрал.
— И до какого часа ты собираешься ее выполнять? — ворчливо осведомился комендант. — Ты в курсе, что вот-вот будет одиннадцать?
— Вы разрешили мне освободиться, как только я закончу уборку территории, капрал, — ровным голосом напомнила Альдис.
Последние десять минут девушка судорожно раздумывала, что делать дальше. Выданное комендантом Маханти разрешение идти, «как закончишь», казалось проявлением настоящего садизма. Чтобы «закончить» порученную Альдис работу, требовалась целая рота курсантов и пара недель свободного времени. За два с половиной часа ей удалось вылизать только сравнительно небольшую площадку перед пирсом.
Сбежать, не сделав положенную по наряду работу, — серьезный проступок. Не хотелось так откровенно нарываться, но сдавать работу просто некому. Двое складских работников ушли почти сразу после ее появления. За оставшиеся часы на причале не появилось ни души.
Если бы бхат не появился еще в течение получаса, Альдис все равно сбежала бы. Однако признаваться в этом она не собиралась.