– Живой… – прошептала она, словно не веря себе самой.
Он повернул голову.
Вокруг стояли мужчины, переговариваясь между собой.
Отец, Клим Мальгин, Майкл Лондон, Джума Хан, Ромашин, Аристарх Железовский. Дар шевельнулся, и они замолчали.
– Ну, как ты? – вполголоса спросил князь, улыбнувшись сыну одними глазами.
– Нормально, – проговорил Дар, сделав усилие: губы не слушались, горло сдавил спазм, мышцы болели. – Мы… все-таки… успели…
– В самый последний момент.
Дар посмотрел за спину отца. Там, у стены рубки, висели в воздухе слабо мерцающие картины – хроники.
– Шаламов?..
– Дан стал тем, кем стремился стать, – сказал Мальгин. – Частью черной дыры. Маатанин внутри него оказался сильнее человека.
– Мне… его… жаль…
– Мне тоже, – грустно кивнул отец Дарьи. – Но я не всесилен. Один я не смог бы вытащить даже Дашку. Если бы не вы…
– Если бы не он, – положил огромную руку на плечо праправнука Железовский. – Это его заслуга, он вас вытащил.
Дар порозовел.
– Я был не один… вы сделали основное…
– Ну, теперь начнутся соревнования в джентльменской вежливости, – засмеялся Джума Хан. – Не надо искать героев. Все сработали великолепно. Хотя кое-кто оказался самым непослушным.
– Он спас меня и папу! – заступилась за Дара Дарья. – И победителей не судят!
Железовский подмигнул Дару. Тот слабо улыбнулся, притянул к себе жену, поцеловал в губы.
Мужчины переглянулись, отошли от целующейся пары.
– Итак, на чем мы остановились? – проговорил сосредоточенный, как всегда, Ромашин.